<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>アラビア語 アーカイブ - A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</title>
	<atom:link href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/tag/%e3%82%a2%e3%83%a9%e3%83%93%e3%82%a2%e8%aa%9e/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/tag/アラビア語/</link>
	<description>中東在住歴17年の大和撫子が綴る「いとをかし」中東の日常</description>
	<lastBuildDate>Wed, 18 Mar 2026 20:20:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.9.4</generator>

<image>
	<url>https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/11/cropped-アイコン-32x32.jpg</url>
	<title>アラビア語 アーカイブ - A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</title>
	<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/tag/アラビア語/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>なぜアラビア語は世界一難しい言語と言われているのか?</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/most-difficult-language-in-the-world/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/most-difficult-language-in-the-world/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2026 20:19:51 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アラビア語うんちく]]></category>
		<category><![CDATA[NHKのアラビア語講座]]></category>
		<category><![CDATA[どうやってアラビア語を学ぶか]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語とは?]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語の学習]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語の教材]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語の習得方法]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン]]></category>
		<category><![CDATA[世界で一番難しい言語]]></category>
		<category><![CDATA[世界一難しい言語]]></category>
		<category><![CDATA[中東]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=799</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1回クリックで応援お願いします。&#x1f609;ᵗʱᵃᵑᵏઽ*♡↓にほんブログ村 アラビア語って…? 時々耳にするけど、一体どんな言語?? よく分からないけど難しいというイメージだけは付きまといます。あるいはもうすで [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/most-difficult-language-in-the-world/">なぜアラビア語は世界一難しい言語と言われているのか?</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center>↓1回クリックで応援お願いします。&#x1f609;ᵗʱᵃᵑᵏઽ*♡↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/kaigai/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/kaigai/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログ 海外旅行へ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/kaigai/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<p class="has-drop-cap"><span class="has-inline-color has-red-color">ア</span>ラビア語って…? 時々耳にするけど、一体どんな言語?? よく分からないけど難しいというイメージだけは付きまといます。あるいはもうすでに少しアラビア語をかじってみたけれど、マスターする自信がない…などなど、それぞれのご感想があるかもしれません。18 年前、<span class="marker-under">アラビア語を全く話せない状態</span>でヨルダンに飛び込んだ私が、一からアラビア語を学んだ実体験をもとにアラビア語を解説します。</p>



<p>結論からいえば、<strong>ド素人でもアラビア語はマスターできます</strong>! 日本でメジャーな言語ではない分、何から始めたらいいのか分からないという方も多いと思います。この記事が少しでもご参考になれば幸いです。</p>



<p></p>



<p>なおアラビア語については、Newsweek の World Voice というセクションにも寄稿させていただきました・こちらも合わせてご確認くださいませ。</p>




<a rel="noopener" href="https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/2021/10/post-8.php" title="アラビア語の不思議とアラビア語学習者へのアドバイス" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf" target="_blank"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/assets_c/2021/10/iStock-480785769-thumb-1024x1024-272561.jpg" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">アラビア語の不思議とアラビア語学習者へのアドバイス</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">アラビア語と聞いてどんなイメージを浮かべられますか？あのミミズがはったような言語...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/2021/10/post-8.php" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.newsweekjapan.jp</div></div></div></div></a>



<p></p><p></p><div id="link1">
  <div id="toc" class="toc tnt-square toc-center tnt-square border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-2" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-2">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">1. アラビア語とは?</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">2. アラビア語が世界一難しい言語と言われる理由は?</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">3. アラビア語は本当に世界一難しい言語なのか?</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">4. アラビア語習得のコツは?</a></li><li><a href="#toc5" tabindex="0">5. アンミーヤ(方言)を学ぶメリットとデメリットは?</a></li><li><a href="#toc6" tabindex="0">6. フスハー(正式アラビア語)を学ぶメリットとデメリットは?</a></li><li><a href="#toc7" tabindex="0">7. アラビア語学習者にお勧めなのはフスハー? アンミーヤ?</a></li><li><a href="#toc8" tabindex="0">8. 数多くあるアラビア語のアンミーヤの中で汎用性が高いのはどれ?</a></li><li><a href="#toc9" tabindex="0">9. アラビア語を効果的に学習する方法とは?</a></li><li><a href="#toc10" tabindex="0">アラビア語の先にある中東の魅力</a><ol><li><a href="#toc11" tabindex="0">中東旅行に興味のある方へ ― 関連記事はこちら</a></li><li><a href="#toc12" tabindex="0">エジプトに関しては、こちらも</a></li></ol></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2><span id="toc1">1. アラビア語とは?</span></h2></div>



<p>アラビア語は日本ではまだまだ馴染みが薄い言語かもしれませんが、実は<span class="marker-under">世界人口の5分の1</span>が話すと言われているメジャーな言語の1つです。そして、アラビア語は<span class="marker-under">世界で4番目に多く</span>話されている言語です。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">ただしサイトによっては、アラビア語は世界で5番目に多く話されているとしているサイトもありますので、この辺は少し差があります。いずれにしてもかなりの割り合いで話されている言語であることは確かですね。</p>



<figure class="wp-block-image size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="425" height="212" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/世界で話されている言語TOP５.jpg" alt="" class="wp-image-877" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/世界で話されている言語TOP５.jpg 425w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/世界で話されている言語TOP５-300x150.jpg 300w" sizes="(max-width: 425px) 100vw, 425px" /></figure>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">このブログの他の記事でも少し触れました (<a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/who-are-arabs-where-is-the-middle-east/" target="_blank"></a><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/who-are-arabs-where-is-the-middle-east/#link1">アラブとは? アラブの定義</a>) が、アラビア語が話されている地域は以下のようになっています。 </p>



<figure class="wp-block-image size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="922" height="533" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アラブ.jpg" alt="" class="wp-image-261" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アラブ.jpg 922w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アラブ-300x173.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アラブ-768x444.jpg 768w" sizes="(max-width: 922px) 100vw, 922px" /></figure>



<p>とはいえ、上の地図でアラビア語圏に含められているすべての国でアラビア語が第 1 言語として話されているわけではありません。アラビア語よりも地元の言語が優先的に話されている国もあります (例えばソマリアや南スーダンなど)。</p>



<p>アラビア語は右から左へと読みます。よくミミズがはったような文字と言われることがありますが、そう、それです。アラビア語のアルファベットは合計で <strong><span class="marker-under">28 文字</span></strong>あり、1 つ 1 つのアルファベットの読み方さえ覚えれば、誰でもアラビア語を読めるようになります。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">とはいえ、アラビア語はひとまとまりの単語になるとアルファベットの形が変わるのが難点。なので、単体でのアルファベットを知っていても、単語としてのひとまとまりになると「あれ? これはどのアルファベット…?」と戸惑うこともあります。ま、最初のうちだけです。&#x1f609; </p>



<div id="link2"><h2><span id="toc2">2. アラビア語が世界一難しい言語と言われる理由は?</span></h2></div>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="557" height="372" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/ashkan-forouzani-sfmsMZ7ezXw-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-804" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/ashkan-forouzani-sfmsMZ7ezXw-unsplash.jpg 557w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/ashkan-forouzani-sfmsMZ7ezXw-unsplash-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 557px) 100vw, 557px" /></figure>



<p>アラビア語学習者泣かせなのは、アラビア語が世界で一番難しく複雑な言語といわれているから。実はアラビア語とひとことで言っても、大きく分けると2種類あります。</p>



<p><strong><span class="has-inline-color has-red-color">フスハーと呼ばれる正式アラビア語</span></strong>と<strong><span class="has-inline-color has-red-color">アンミーヤと呼ばれる方言</span></strong>です。アラビア語学習 ＝ 正式アラビア語を学ぶことと思われているので、通常のアラビア語学習者は正式アラビア語のフスハーから学習し始めます。</p>



<p>ところがこの<strong>正式アラビア語は、アラブの日常生活では全く話されていません</strong>。ニュースで聞いたり、新聞や書籍で読んだりするときにだけ使われます。アラブは日常生活ではアンミーヤと呼ばれる方言を話します。ですからアラブであっても正式アラビア語 (フスハー) をきちんと話せない人が多いのです。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">そんな正式アラビア語を外国人が学ぼうとすると…<span class="marker-under">ほとんどがつまずきます</span>。そして<span class="marker-under">何年経っても話せるようにはならないままの人がほとんど</span>。なぜならアラブとコミュニケーションがスムーズに取れないからです。<strong>フスハーは生きた言語ではない</strong>のです。</p>



<div id="link3"><h2><span id="toc3">3. アラビア語は本当に世界一難しい言語なのか?</span></h2></div>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">アンミーヤ (方言) になると、世界一難しいわけではありません。何せこの方言は、正式アラビア語 (フスハー) を簡潔にしたものだからです。ですから、<strong><span class="has-inline-color has-red-color">アラビア語学習のコツは、アンミーヤ (方言) を学ぶこと</span></strong>。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">ところがこのアンミーヤと呼ばれる方言、残念ながら国によっても地域によってもかなりの違いがあります。ですからアラブ同士でも国が違えばお互いの方言が分からないということが起こり得ます。恐るべし、アラビア語!</p>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="576" height="352" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/question-3385451_1920.jpg" alt="" class="wp-image-803" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/question-3385451_1920.jpg 576w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/question-3385451_1920-300x183.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/question-3385451_1920-240x148.jpg 240w" sizes="(max-width: 576px) 100vw, 576px" /></figure>



<div id="link4"><h2><span id="toc4">4. アラビア語習得のコツは?</span></h2></div>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><strong><span class="has-inline-color has-red-color">ひとえに、アンミーヤ(方言)を集中的に学ぶこと</span></strong>。これに尽きます。もちろん最終的にはアンミーヤ (方言) だけでなく、フスハー (正式アラビア語) も理解できたらいい。でも最初にフスハーから入ると、途中でつまづくか、あるいは習得に何年も (十数年も?) かかったうえに、人々と心と心が通うコミュニケーションは一生取れないまま…ということになり得ます。</p>



<p></p>





<div id="link5"><h2><span id="toc5">5. アンミーヤ(方言)を学ぶメリットとデメリットは?</span></h2></div>



<p>アンミーヤ (方言) を学ぶメリット (利点) は挙げつくせないほど沢山あります。</p>



<p>アンミーヤはアラブとの間の垣根を取り除き、<strong><span class="has-inline-color has-red-color">心と心を通わせることができる</span></strong>アラビア語です。他のメリットとして、フスハーと比べて<strong><span class="has-inline-color has-red-color">比較的短期間で話せるようになる</span></strong>こと、人々が日常的に使っているアラビア語なので<strong><span class="has-inline-color has-red-color">いったん基礎ができたらどんどん伸びる</span></strong>こと…などがあります。</p>



<p>デメリット (不利な点) としては、アンミーヤを学んでいると聞いた<strong>アラブから良い顔をされない</strong>ことがあるという点です。多くのアラブは、アラビア語学習者はフスハーを学ぶべきだと決めつけています。アラビア語が世界一難しい言語であることに誇りを持っているので、アラビア語学習者はフスハーを学ぶべきだ! というのです。<strong>自分たちは日常でフスハーを全く使っていないにも関わらず</strong>…です&#x1f4a6;</p>



<p>アラブはもともと矛盾が多い国民なので (笑)、このようなつじつまの合わない理論を聞いても慌ててはいけません。アラブだからアラビア語が上手に教えられるわけでは決してないのです。むしろ、アラブはアラビア語学習を煩雑・難解なものにしてしまいます。</p>



<p>アンミーヤを学ぶもう一つのデメリットは、<strong>教材が限られる</strong>ことです。アンミーヤは話すための言語なので、フスハーほど教材がありません。<span class="marker-under">主に耳で聞き、人々と実際に話すことで覚えていく言語</span>です。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">また教材が少ないもう一つの理由としては、アンミーヤには種類が多すぎることが挙げられます。同じ国でも北と南、あるいは東と西ではアンミーヤが異なりますので、教材を準備しにくいといえます。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">でも学んでいくうちに、アンミーヤの違いが分かるようになり、それに伴ってアラブの出身国や出身エリアが分かるという楽しさがあります。これだけでアラブと盛り上がります。また、アンミーヤに特化した教材も英語圏では多く活用されています。このブログ上でも、アンミーヤの教材は追い追い取り上げたいと思います。</p>



<div id="link6"><h2><span id="toc6">6. フスハー(正式アラビア語)を学ぶメリットとデメリットは?</span></h2></div>



<p>フスハー (正式アラビア語) を学ぶメリット (利点) は、まず<strong><span class="has-inline-color has-red-color">読むことがスムーズになる</span></strong>という点です。それもそのはず、<strong>フスハーは読むことに特化した言語</strong>だからです。ですからアラビア語を<span class="marker-under">学問として追求したい</span>人には向いていると言えます。さらっと読めるとかっこいいですしね!</p>



<p>デメリットは、フスハーを話すことで、意図せずとも<strong>アラブとの間に壁を作ってしまう</strong>ことです。フスハーはアラブの間でもアカデミック (学問的) な分野で、話せるか話せないかは教育のレベルに如実に表れます。アラブでもフスハーに苦手意識を持っている人、うまく話せない人は沢山います。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">こちらがフスハーで話しかけると、アラブはフスハーで応答しなければいけないと自動的に思い込みます。あいさつ程度のフスハーならどのアラブでも知っていますが、それ以上の会話は不自然になり、続けたがらないアラブもたくさんいます。</p>



<div id="link7"><h2><span id="toc7">7. アラビア語学習者にお勧めなのはフスハー? アンミーヤ?</span></h2></div>



<p>アラビア語を学ぶ目的によります。つまり、<strong><span class="marker-under">学問あるいは宗教の言語としてアラビア語を学びたい</span></strong>のか、<strong><span class="marker-under">純粋にアラブとコミュニケーションを取りたい</span></strong>のか、という 2 つの目的の違いです。コミュニケーションを取りたいという人は、もう文句なしにアンミーヤを学ぶべきです。もう一度言います。<strong><span class="has-inline-color has-red-color">フスハーは生きた言語ではありません</span></strong>。</p>



<p></p>



<p>またアンミーヤとフスハーは別物のように聞こえますが、実は土台になっているのはフスハーで、それを簡素化したものなので、フスハーについてもある程度知ることができます。<span class="marker-under">反対に<strong>フスハーだけを学んだ人は、アンミーヤは決して理解できません</strong></span>。</p>



<p>実際私は、色々な国のアラビア語学習者と接してきましたし、観察してきました。フスハーを最初に学び始めた人の多くは、5 年経ってもアラビア語をうまく話せません。そもそも結果が出ないのに 5 年も学び続けることはできないので、<strong>脱落者がたくさん</strong>います。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">反対に<span class="marker-under"><span class="marker-under-red">アンミーヤだけに絞って学んだ人は 1 年もすればアラブとかなりの程度コミュニケーションが取れる</span></span>ようになります。もちろんこれは、アラブと接することが多い環境の人たちです。アラブと接する機会がないアラビア語学習者の場合は、アンミーヤ習得にも時間がかかるでしょう。なんせ言語習得のコツは<strong><span class="has-inline-color has-red-color">使うこと</span></strong>ですから…。</p>



<div id="link8"><h2><span id="toc8">8. 数多くあるアラビア語のアンミーヤの中で汎用性が高いのはどれ?</span></h2></div>



<p><strong><span class="has-inline-color has-red-color">Levantine Arabic</span> </strong> (レバンティン・アラビック＝レバノン方言) と呼ばれる方言は、レバノン・シリア・ヨルダンで主に話されている方言ですが、アンミーヤの中でも一番汎用度が高くて理解されやすい方言です。</p>



<p><strong>Levantine Arabic</strong>&nbsp;を話すなら、サウジなどの湾岸諸国でもイラクでもエジプトやリビアでもほぼ通じます。なぜか? なぜならアラブ世界の連続ドラマにはこの&nbsp;<strong><strong><strong><strong>Levantine Arabic</strong></strong></strong></strong>&nbsp;が使われることが多いからです。特にシリアは数多くの連続ドラマをアラブ世界に送り込んでいます。また、アラブ世界で有名な歌手の多くがレバノン人です。こうした理由で、<strong>Levantine Arabic</strong>&nbsp;圏ではないアラブたちもこの方言に馴染みがあります。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">ただし例外もあり。もしアラビア語を学ぶ目的がモロッコやチュニジアなど<strong>北アフリカ大陸</strong>のアラビア語圏で暮らすことやそこで結婚するなどの場合は、Levantine Arabic はお勧めできません。北アフリカに関しては (エジプトやリビア以外)、フランス語と土着の言語が混ざり合っていますし、もう別世界のアンミーヤです。北アフリカのアラビア語圏に標準を当てておられる方に限っては、ダイレクトにその国のアンミーヤを学ばれるようにお勧めします。</p>



<div id="link9"><h2><span id="toc9">9. アラビア語を効果的に学習する方法とは?</span></h2></div>



<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="490" height="653" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/pexels-abene-sebei-1438252.jpg" alt="" class="wp-image-805" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/pexels-abene-sebei-1438252.jpg 490w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/pexels-abene-sebei-1438252-225x300.jpg 225w" sizes="(max-width: 490px) 100vw, 490px" /></figure>



<p>日本で入手可能なアラビア語教材は、正式アラビア語 (フスハー) がほとんどで、しかもエジプト訛りの強いものが多い。なので個人的には、あまりお勧めできません。</p>



<p>私はヨルダン留学前に NHK のアラビア語教材を何度か買ったことがありますが、内容はほとんど役に立ちませんでした。それにエジプト訛りはきれいな訛りではありません。日本語で言うと東北弁のような扱いで、愛嬌はあるかもしれませんが… (東北に悪感情があるわけではありませんよ!&#x1f605;)。</p>



<p>とはいえエジプトに住んだ 1 年間は、私もエジプト方言を学び、話していました。エジプト方言は本当に独特で、1 年ではマスターできませんでした…。さらにエジプト方言の文法はかなり「規定外」なので、ヨルダン人の友達などは私のエジプト方言を聞くと「アラビア語が下手になった！」などといってくる始末&#x1f4a6;</p>



<p>エジプトを離れた今、これまで長く話してきたレバノン方言寄りにやはり戻ってしまっています。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">今は、Youtube や インスタでもレバノン方言・シリア方言・ヨルダン方言などを教えている番組やページもあります。以前よりずっと学習しやすくなっていると思います。とにかく耳で聞くこと。これが一番だと思います。italki や Preply などといった語学学習のプラットフォームもあるので、 以前よりずっと学習しやすくなっているといえると思います。</p>



<h2 class="wp-block-heading is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><span id="toc10">アラビア語の先にある中東の魅力</span></h2>



<p>アラビア語に興味を持つ方の中には、「実際に中東を訪れてみたい」と思われる方も少なくありません。</p>



<p>私自身、アラビア語を学びながらヨルダンやエジプトで生活し、現地での人とのつながりや文化の深さを体感してきました。</p>



<p>現在は、そうした経験を活かしてヨルダンやエジプトをはじめとする中東地域へのご旅行をコーディネートしています。言葉や文化に不安がある方でも、現地の魅力を安心して体験していただけるようサポートしています。</p>



<p>ヨルダン・エジプトや中東地域への旅行について詳しく知りたい方は、以下もご覧くださいね。</p>



<p>公式サイトはこちら→<a href="https://picturesque-jordan.com/">Picturesque Levant </a></p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">ラインで気軽に相談→<a href="http://​https://line.me/ti/p/uX9H_LlMDt">LINE</a></p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin">お問い合わせフォームから送ってみる→<a href="https://picturesque-jordan.com/tyuto-tour-contact-us/">お問い合わせ</a></p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc11">中東旅行に興味のある方へ ― 関連記事はこちら</span></h3>



<p>中東の治安や女性の一人旅、旅行先の選び方などについては、以下の記事でも詳しく書いています。</p>



<p><a href="https://picturesque-jordan.com/middle-east/solo-travel-safety/">中東の治安は? 女性一人旅でも大丈夫? 在住17年の私が語るリアルな現地事情と安心のコツ【2026年版】</a></p>



<p><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/jordan-travel-safety/">【2026年最新版】ヨルダン旅行のヒント! 偽ガイドや無許可の旅行会社の見分け方と安全対策</a></p>



<p><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/middle-east-beginner-jordan-or-egypt/">中東初心者 ― エジプトとヨルダン、どっちに行く？</a></p>



<p><a href="https://picturesque-jordan.com/jordan-zekkei/why-visit-jordan/">中近東ツアーのコンシェルジュが旅行先にヨルダンを強力に推す理由</a></p>



<p class="is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/middleeast-tip-jordan-egypt/">ヨルダン・エジプト・中近東のチップ事情 | 相場・渡し方・現場の本音</a></p>



<h3 class="wp-block-heading"><span id="toc12">エジプトに関しては、こちらも</span></h3>



<p><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/egypt-tourism-annoying-why/">エジプト観光が「うざい」と言われる理由 ― しつこさの正体と対応法</a></p>



<p><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/egypt-tour-souvenir-shop-guide-commission/">エジプト旅行で必ず連れて行かれる「謎のお土産屋さん」の正体</a></p>



<p class="is-style-bottom-margin-4em has-bottom-margin"><a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/egypt-solo-female-travel-friendly/">実はエジプトは「女一人旅」がしやすい国だった― 中東在住17年の私がヨルダンと比べてみた</a></p>



<p></p><p></p>



<p></p><center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/politelife/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1307448" width="240" height="208" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログ 丁寧な暮らしへ"></a><br><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/politelife/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank">にほんブログ村</a></center>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/most-difficult-language-in-the-world/">なぜアラビア語は世界一難しい言語と言われているのか?</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/most-difficult-language-in-the-world/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>エジプトに住んで1年。思っていた以上に「目から鱗」な毎日</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/living-in-egypt/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/living-in-egypt/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Jun 2025 19:24:39 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東あれこれ雑多な情報]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ人]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト]]></category>
		<category><![CDATA[エジプトは面白い]]></category>
		<category><![CDATA[エジプトツアー]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト人とは]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト人はうざい]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト料理]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト旅行]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト生活]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト移住]]></category>
		<category><![CDATA[エジプト観光]]></category>
		<category><![CDATA[中東]]></category>
		<category><![CDATA[中近東]]></category>
		<category><![CDATA[日本語ガイド]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=2453</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓クリックがランクに反映されます。1日1回ぜひﾖﾛｼｸ!&#x1f609;ᵗʱᵃᵑᵏઽ*♡↓にほんブログ村 &#160; エジプトに移住して、気づけば丸1年が経ちました。毎回のことながら、振り返るとあっという間です。これ [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/living-in-egypt/">エジプトに住んで1年。思っていた以上に「目から鱗」な毎日</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center>↓クリックがランクに反映されます。1日1回ぜひﾖﾛｼｸ!&#x1f609;ᵗʱᵃᵑᵏઽ*♡↓</center><center><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/cosmopolitan/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1302722" width="90" height="109" border="0" alt="にほんブログ村 海外生活ブログ 国際生活へ"></a><br><a rel="noopener" href="https://overseas.blogmura.com/cosmopolitan/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank">にほんブログ村</a></center><p></p>



<div class="wp-block-buttons is-content-justification-center is-layout-flex wp-container-core-buttons-is-layout-a89b3969 wp-block-buttons-is-layout-flex">
<div class="wp-block-button"><a class="wp-block-button__link has-purple-background-color has-background wp-element-button" href="https://picturesque-jordan.com/egypt-tour/" style="border-radius:15px">エジプト旅行をお考えの方はこちらへ</a></div>
</div>



&nbsp;



<p class="has-drop-cap"><span class="cocoon-custom-text-1"><span class="red"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-cyan-color">エ</mark></span></span>ジプトに移住して、気づけば丸1年が経ちました。毎回のことながら、振り返るとあっという間です。これまでにヨルダンやレバノンで計7年、ドイツで2年、トルコで7年と暮らし、そして次に選んだのがエジプト。「どうしてエジプトに？」とよく聞かれますが、実はいつか住んでみたいとずっと思っていた国なんです。</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-1 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="562" data-id="2454" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿.jpg" alt="ルクソール神殿" class="wp-image-2454" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿.jpg 1000w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿-240x135.jpg 240w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿-320x180.jpg 320w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿-640x360.jpg 640w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿-300x169.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/ルクソール神殿-768x432.jpg 768w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>
</figure>



<p>中東ツアーのコーディネーターという仕事柄、これまでにもエジプトには何度も足を運んできましたが、「住む」と「訪れる」はまったくの別物。実際に暮らしてみて初めて感じること、見えてくるものが本当にたくさんあります。</p>



<p>長年アラブ世界で暮らしてきたので、アラビア語でのやり取りには困らず、アラブ人気質にもある程度慣れているつもりでした。おかげで、エジプトでの暮らしに特別な戸惑いはありませんでした。でも、それでもやっぱり…</p>



<p><span class="bold-red"><strong><span class="fz-18px"><span class="cocoon-custom-text-1">“目から鱗”</span> の連続&#x203c;</span></strong></span></p>



<p>今回は、「アラブ世界をよく知っている」と思っていたのに、エジプトで私が改めて驚かされたことをいくつかご紹介したいと思います。</p>



<p></p>




  <div id="toc" class="toc tnt-square toc-center tnt-square border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-4" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-4">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">エジプト人って性格ええやん！</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">なぜ観光地のエジプト人はうざいのか?</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">エジプト料理は美味しい</a></li><li><a href="#toc4" tabindex="0">まとめ:エジプトは想像以上に面白い！</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">エジプト人って性格ええやん！</span></h2>



<p>ヨルダンやレバノンはもちろん、周囲に多かったパレスチナ人やシリア人など、いわゆる「中東のアラブ」に囲まれて生きてきたので、自分ではアラブ人気質にもかなり精通しているつもりでした。でも、エジプトに来て驚いたのが、その “気質の違い” です。</p>



<p>一般的にアラブというと、感情的で自己主張が強く、プライドが高い…そんなイメージがあると思います。もちろん人によりますが、これまで私が接してきた多くのアラブがそうでした。</p>



<p>ところが、エジプト人はその逆。控えめで、おとなしく、穏やか。もちろん「アラブ的な一面」もありますが、そりゃあ当たり前。中東の文化は中東の国々にかなりの程度共通しています。もっと言うと、これはアラブに限ったことではなく、トルコにもイランにも似通った文化があります。それでも、エジプトには全体的に他のアラブ諸国とはまるで違う空気感が流れています。</p>



<p>そんなわけで「エジプト人って、アラブなの？」とすら思い始めて、リサーチをして書いた記事がこちら：</p>



<p></p>




<a rel="noopener" href="https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/2024/10/post-24.php" title="エジプト人はアラブなのか? 遺伝的な解析の驚きの結果とは" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf" target="_blank"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/assets_c/2024/10/newsweekjp_20241005130118-thumb-750x562-1349397.jpg" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">エジプト人はアラブなのか? 遺伝的な解析の驚きの結果とは</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">トルコからエジプトに引っ越してきて3か月ほどが経過しました。エジプトに来てすぐ感...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/2024/10/post-24.php" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.newsweekjapan.jp</div></div></div></div></a>



<p>なんと、遺伝子レベルではエジプト人に含まれる“アラブの血”はたったの 17％&#x203c; これには本当に納得。私が「なんか違う…」と肌で感じていた違和感を、研究が裏付けてくれたような気がしました。</p>



<p>私がこれまで出会ってきたアラブとは、いわゆる「中東のアラブ」（ヨルダン・レバノン・シリア・パレスチナ）で、文化も言語も非常に似ています。これらがまとめて「地中海方言（Levantine Arabic）」と呼ばれるのも納得です。</p>



<p>一方でエジプトは、確かに言語はアラビア語、宗教もイスラム教徒が多数派ですが、方言はかなり独特で、言ってみれば “アラビア語の東北弁” のような印象。そして遺伝子的にはアフリカ人に近い。</p>



<p>…といっても、こういう話をすると怒るエジプト人もいます。彼らの多くは「自分たちはファラオの末裔」だという誇りを持っているので。</p>



<p>とにもかくにも、エジプト人は “中東のアラブ” とはまったく別物。この違いについては、また記事を分けて詳しく紹介していきたいと思っています。</p>



<p></p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">なぜ観光地のエジプト人はうざいのか?</span></h2>



<p>不思議なのは、アラブの中では性格が良いエジプト人なのに「世界三大うざい国」に挙げられていること。</p>



<p>エジプトの観光地という観光地で待ち受けるのは、金に飢えた行商人たち。あのしつこさと押し売り…。外国人ツーリストはまるで「金のなる木」。少しでも多くぼったくってやろうという精神が透けて見えます。悲しいけれど、観光地にいるエジプト人は信用できない、というのが正直な印象です。</p>



<p></p>




<a rel="noopener" href="https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/2025/03/post-28.php" title="「世界三大うざい国」に挙げられるエジプト ー 改革は進むか?" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf" target="_blank"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/assets_c/2025/03/newsweekjp_20250306131528-thumb-750x499-1552764.jpg" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">「世界三大うざい国」に挙げられるエジプト ー 改革は進むか?</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet">エジプトといえば、ピラミッドやミイラ。ピラミッドの建築方法やミイラの作り方は謎に...</div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.newsweekjapan.jp/worldvoice/kimura/2025/03/post-28.php" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.newsweekjapan.jp</div></div></div></div></a>



<p></p>



<p>このギャップはどこから生じるのか…。この観光地の悪しき慣習は、エジプトの歴史と関係しているのかなと思います。</p>



<p>エジプトが独立した王国を築いていたのはローマに併合されるまでで、その後は長い年月のほとんどを大国の支配下で過ごします。19世紀から20世紀初頭にかけては、イギリスの実質的な植民地でした。こうした植民地時代、エジプト人たちは裕福な欧州人の使用人として働く立場にありました。そこから「外国人にまとわりついてチップをもらう」という文化が根付いてしまったのかもしれません。</p>



<p>アガサクリスティーがエジプトを舞台にした「ナイルに死す」という小説を書いています。発表されたのは 1937 年ですが、上に書いたような情景が映画の中でも描かれています。ちなみに映画の邦題は「ナイル殺人事件」で、1978 年に公開されています。かなり面白い映画です！</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-2 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="1008" height="567" data-id="2455" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/気球とルクソール.jpg" alt="ルクソールの気球" class="wp-image-2455" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/気球とルクソール.jpg 1008w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/気球とルクソール-300x169.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/気球とルクソール-768x432.jpg 768w" sizes="(max-width: 1008px) 100vw, 1008px" /></figure>
</figure>



<p>その後、エジプトは 1952 年の革命後に外国人排除の方向に動きます。でも外国人からお金をせびり取るという悪しき慣習は世代から世代へと受け継がれて残ってしまったのでしょう。</p>



<p>でも私が日常的に接するエジプト人たちはとても控えめで親切で、エジプトでの生活は想像していたよりずっと心地よいのです。</p>



<p>それだけに、観光地での “うざい” 対応がエジプトの印象を悪くしてしまっているのは、とても残念に感じています。ほとんどのツーリストは、エジプトの本当の良さ、エジプト人の本当の気質などに触れることなくエジプトを後にします。かくして、インターネット上で挙げられる酷評の数々…エジプトはやはりうざい国だった…といわれてしまうのです。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">エジプト料理は美味しい</span></h2>



<p>アラブ料理といえば、レバノン料理という風に思われていますが、エジプト料理って実はレバノン料理とは全然違うんです。そして何より、美味しい！</p>



<figure class="wp-block-gallery has-nested-images columns-default is-cropped wp-block-gallery-3 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex">
<figure class="wp-block-image aligncenter size-large is-style-bottom-margin-2em has-bottom-margin"><img loading="lazy" decoding="async" width="1000" height="751" data-id="2456" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理.jpg" alt="エジプト料理" class="wp-image-2456" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理.jpg 1000w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理-300x225.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理-768x577.jpg 768w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理-240x180.jpg 240w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理-320x240.jpg 320w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理-640x480.jpg 640w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2025/06/エジプト料理-654x491.jpg 654w" sizes="(max-width: 1000px) 100vw, 1000px" /></figure>
</figure>



<p>下のインスタ投稿にも少し載せていますが、レバーを炒めた「ギブダ」や鳩にご飯を詰めた「マハシー・ハマム」、ネバネバがすごい「モロヘイヤ」やエジプト人のソウルフード「クシャリ」などなど…どのアラブ諸国にもないエジプトだけのエジプト料理がたくさんあります。</p>




<a rel="noopener" href="https://www.instagram.com/p/Cw-wtyGICTj/?utm_source=ig_web_copy_link&#038;igsh=MzRlODBiNWFlZA==" title="Instagram" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf" target="_blank"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fwww.instagram.com%2Fp%2FCw-wtyGICTj%2F%3Futm_source%3Dig_web_copy_link%26igsh%3DMzRlODBiNWFlZA%3D%3D?w=320&#038;h=180" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">Instagram</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet"></div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://www.instagram.com/p/Cw-wtyGICTj/?utm_source=ig_web_copy_link&#038;igsh=MzRlODBiNWFlZA==" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">www.instagram.com</div></div></div></div></a>



<p>エジプト料理については、また別途で記事をアップしたいと思っております。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc4">まとめ:エジプトは想像以上に面白い！</span></h2>



<p>というわけで、エジプトってすごく面白い。暮らしていても飽きることがありません。そしてヨルダンやレバノンにいた時よりずっと心が穏やかに過ごせているように感じます。これはアラブ世界に慣れている私の経験値なのか、あるいはエジプト人の気質によるものなのか…きっとその両方なのでしょう。</p>



<p></p>



<p>この面白いエジプトをぜひ皆さまにもご体験いただきたいと思っていて、ご旅行に来られる方々を現地でサポートさせていただいています。現在もお客様がエジプトをご旅行中…。誤解されがちなエジプトですが、本当はすごく魅力に満ちています。</p>



<p class="is-style-bottom-margin-3em has-bottom-margin">私のエジプト滞在がどれくらいの期間になるか分かりませんが、これからも「本当のエジプトの魅力」をもっと多くの方に体験していただけるよう、お手伝いしていきたいと思っています♡</p>



<p></p>



<p class="has-key-color-color has-light-grey-background-color has-text-color has-background has-link-color is-style-border-radius-s-double has-border is-style-clip-box has-box-style">本記事は、2008年より中近東専門で情報発信を行っている <a href="https://picturesque-jordan.com/">Picturesque Levant (公式サイト)</a> が執筆しています。ヨルダン・エジプトの旅のご相談は、公式サイトをご覧ください→<a href="https://picturesque-jordan.com/">こちら</a>から。*アフリカ地域の旅のご相談については、現在準備中です。</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/living-in-egypt/">エジプトに住んで1年。思っていた以上に「目から鱗」な毎日</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/living-in-egypt/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>「ここで吠えてもいいですか?」アラビア語にはない &#8220;P&#8221; の発音の話</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/the-english-of-arabs/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/the-english-of-arabs/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 28 Jan 2021 19:52:16 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アラビア語うんちく]]></category>
		<category><![CDATA[P の発音]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語の発音]]></category>
		<category><![CDATA[アラブが話す英語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ流の英語]]></category>
		<category><![CDATA[ベドウィン]]></category>
		<category><![CDATA[ワディラム]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=1017</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1回クリックで応援お願いします。&#x1f609;ᵗʱᵃᵑᵏઽ*♡↓にほんブログ村 アラビア語には「P」の発音がありません。そこでアラブが英語を話すと、「P」の付く音は全部「B」に置き換えられます。たとえば「peopl [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/the-english-of-arabs/">「ここで吠えてもいいですか?」アラビア語にはない &#8220;P&#8221; の発音の話</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center>↓1回クリックで応援お願いします。&#x1f609;ᵗʱᵃᵑᵏઽ*♡↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<p class="has-drop-cap"><span class="has-inline-color has-purple-color">ア</span>ラビア語には「P」の発音がありません。そこでアラブが英語を話すと、「P」の付く音は全部「<strong><span class="has-inline-color has-key-color-color">B</span></strong>」に置き換えられます。たとえば「people」(ピープル) は「<strong>B</strong>eople」(<strong>ビ</strong>ープル) に、「Pepsi」(ペプシという飲み物) は「<strong>B</strong>epsi」(<strong>ベ</strong>プシ) に、「computer」(コンピュータ) は「com<strong>B</strong>uter」(コン<strong>ビ</strong>ュータ) に。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="527" height="382" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/02/light-bulb-1042480_1920.jpg" alt="" class="wp-image-1183" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/02/light-bulb-1042480_1920.jpg 527w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/02/light-bulb-1042480_1920-300x217.jpg 300w" sizes="(max-width: 527px) 100vw, 527px" /></figure></div>



<p>欧米人の友達の間では、わざとアラブ式の発音をして笑いをとるのが流行っています。ちょうどイギリス人がフランス人のフランス語なまりの英語を皮肉って笑うのと同じような感じです。</p>



<p>こんな有名な (?) ジョークがあります。イギリスに旅行したアラブがレンタカーをしました。道路に立っている警察官に「ここに駐車してもいいですか?」と聞きます。ところがアラブの発音だと「park」(駐車する) は「<strong>B</strong>ark」(吠える) になります。</p>



<p><strong>アラブ：</strong>「Can I <strong><span class="has-inline-color has-key-color-color">BARK</span></strong> here?」(ここで<strong>吠えても</strong>いいですか?)</p>



<p><strong>警察官：</strong>(けげんそうに)「Well&#8230; Of course you can bark. It&#8217;s a free country.」(吠えたきゃ吠えてもいいけど。何をしても自由なだからね)</p>



<div class="wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/jacky-lam-ZbFINckE8Io-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-1018" width="269" height="403" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/jacky-lam-ZbFINckE8Io-unsplash.jpg 400w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/jacky-lam-ZbFINckE8Io-unsplash-200x300.jpg 200w" sizes="(max-width: 269px) 100vw, 269px" /></figure>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow">
<figure class="wp-block-image size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/josephine-amalie-paysen-XW35nYkRnk-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-1019" width="272" height="408" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/josephine-amalie-paysen-XW35nYkRnk-unsplash.jpg 416w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/josephine-amalie-paysen-XW35nYkRnk-unsplash-200x300.jpg 200w" sizes="(max-width: 272px) 100vw, 272px" /></figure>
</div>
</div>



<p>このジョーク、飽きることもなく私たちの間ではしょっちゅう使われ、ゲラゲラと笑っています。シュールや…。</p>



<p>面白いのが、観光業に携わるヨルダン人(パレスチナ人)たち。彼らのほとんどは英語を学校で学んだというより、耳から聞いて学びました。ですから書くことはすごく苦手。そんなアラブとメッセージのやり取りをすると、彼らが P と B の間で混乱しているのが分かります。</p>



<p>例えばワディラムのベドウィンに、ワディラムの気球乗りについて問い合わせたときのこと。Balloon (バルーン) を Palloon と書いてきました。「Balloon と言っているけど、もしかしてこれは俺たちアラブの間違った発音で、本当の英語では Palloon なんだろう…」と理解したようです。可愛い…(笑) </p>



<p></p><div style="padding: 10px; border: solid 1px #DFDFDF; background-color: #f7f39c">≪PR≫↓133の国や地域ですぐ使える翻訳機! SIM内蔵モデルは2年間使い放題で、追加費用も一切かかりません↓<p></p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BSXTB+4J4U2Q+46SM+62MDD">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www25.a8.net/svt/bgt?aid=201224495274&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000019543001020000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www12.a8.net/0.gif?a8mat=3BSXTB+4J4U2Q+46SM+62MDD" alt=""></div><p></p>



<p>このアラブ式の英語、慣れると全然問題ありませんが、初めて聞く人たちは戸惑うと思います。慣れてしまうと、今度は英語もアラブ式にした方が通じるので、自分の英語の発音がめちゃくちゃになるという弊害が生じます。特に私は、こうした癖のある発音や一風変わった単語を真似するのが好きで(変な趣味!)、真似をしているうちにそれが自分の一部になってしまうという…。</p>



<p>中東で生活しているうちに、アラブに限らずいろんな人たちの癖のある英語を吸収してきたので、かなり変な英語を話すようになってしまった…と思います。もはや日本人の話す英語とは思われない。一応英国に語学留学をしていたという変な自負(?)もあり、20代の頃はイギリス英語に凝っていたものですが、今となってはその面影は全くありません…。</p>



<p></p>



<p>とはいえアラブの友達によると、アラブの間でも「P」の発音を意識的にするようになってきているのだそう(2008年の情報)。多分若い世代ですね。いつかこのジョークで笑えなくなる時が来るのかもしれません。</p>



<p></p>



<center>↓アラビア語の学習に関心がある方はお問い合わせください↓</center>




<a rel="noopener" href="https://online-lessons.picturesque-jordan.com/arabic-online-study/" title="https://online-lessons.picturesque-jordan.com/arabic-online-study/" class="blogcard-wrap external-blogcard-wrap a-wrap cf" target="_blank"><div class="blogcard external-blogcard eb-left cf"><div class="blogcard-label external-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail external-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://s.wordpress.com/mshots/v1/https%3A%2F%2Fonline-lessons.picturesque-jordan.com%2Farabic-online-study%2F?w=320&#038;h=180" alt="" class="blogcard-thumb-image external-blogcard-thumb-image" width="320" height="180" /></figure><div class="blogcard-content external-blogcard-content"><div class="blogcard-title external-blogcard-title">https://online-lessons.picturesque-jordan.com/arabic-online-study/</div><div class="blogcard-snippet external-blogcard-snippet"></div></div><div class="blogcard-footer external-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site external-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon external-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://online-lessons.picturesque-jordan.com/arabic-online-study/" alt="" class="blogcard-favicon-image external-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain external-blogcard-domain">online-lessons.picturesque-jordan.com</div></div></div></div></a>



<p></p>



<p></p>
<p></p>



<p></p><center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271277" width="240" height="168" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログへ"></a><br><a href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>
<p></p>
<p></p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H3DOC+F75EHM+3SPO+25FUNL">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210109692919&amp;wid=002&amp;eno=01&amp;mid=s00000017718013007000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www19.a8.net/0.gif?a8mat=3H3DOC+F75EHM+3SPO+25FUNL" alt="">



<p><br></p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/the-english-of-arabs/">「ここで吠えてもいいですか?」アラビア語にはない &#8220;P&#8221; の発音の話</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/the-english-of-arabs/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>怒らない秘訣と3つの理由 (中東編)</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-control-anger/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-control-anger/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2021 20:54:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東あれこれ雑多な情報]]></category>
		<category><![CDATA[中東発! 人間ウオッチ]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[コントロール]]></category>
		<category><![CDATA[怒らない]]></category>
		<category><![CDATA[怒り]]></category>
		<category><![CDATA[感情]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=552</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回クリックで応援お願いします↓にほんブログ村 海外生活の経験者ならすぐに同意してくださると思いますが、海外では腹の立つことが多々生じます。何せ日本は「サービス大国」ですし、とにかく他の人に気を遣います。「気が利く [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-control-anger/">怒らない秘訣と3つの理由 (中東編)</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[




<center>↓1日1回クリックで応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<p class="has-drop-cap"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-pink-color">海</mark>外生活の経験者ならすぐに同意してくださると思いますが、海外では腹の立つことが多々生じます。何せ日本は「サービス大国」ですし、とにかく他の人に気を遣います。「気が利く」ことが高く評価され、かゆい所に手の届く人がたくさんいます。</p>



<p>そんな日本を一歩抜け出しますと、気が利かず、サービス精神がなく、とにかく自分中心という人々で成り立った世界が広がります。中東はその最たるもの。もちろんどの国にも良いところと悪いところがあります。日本だって完璧じゃない。一度日本を出ると、自分の国を客観的に見る目が養われますので、日本にも至らない点がたくさんあることが分かります。</p>



<p>とはいえ、日本人の持つ礼儀正しさ、繊細な気配り、人間関係における細やかさなどにおいてはやはり右に出るものなし、なのではないでしょうか。ところ変わって中東。アラブの自己チュー思考、身勝手さ、気の利かなさ、サービス精神のなさは世界的にも有名です(笑)。この点においては、中東と日本はまさに対極にあるといっても過言ではないでしょう。</p>



<div class="wp-block-image is-style-rounded"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="583" height="376" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/bohdan-komarivskyi-Zk3ucRZAOus-unsplash.jpg" alt="" class="wp-image-553" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/bohdan-komarivskyi-Zk3ucRZAOus-unsplash.jpg 583w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/bohdan-komarivskyi-Zk3ucRZAOus-unsplash-300x193.jpg 300w" sizes="(max-width: 583px) 100vw, 583px" /></figure></div>



<p>そんな中東ですから、腹の立つことは日常茶飯事。イライラしようと思えばいつでもできるし、怒ろうと思えばいつでも怒れます。そんなシチュエーションには事欠きません。でもここでの生活で学んだことの第一が実は「怒らないこと」なんです。</p>



<p>まず、<span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">怒っても相手は変わらない。</span></strong></span>その時は効果的に思えるかもしれませんが、実は相手には通じていないことがほとんど。</p>



<p>それから<span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">怒ると自分が損をする。</span></strong></span>怒ると「怒り」のホルモンが分泌され、怒りの連鎖が生じます。ぐっとこらえると、その時は力が要りますが、怒りを爆発させたときのストレスと比べると実はストレスがグンと少ないんです。</p>



<p>それから怒ると自分に損なだけではなく、中東では<span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">本当に身に危険が生じる</span></strong></span>場合もあります。</p>



<p>「怒り」という感情には「百害あって一利なし」ということに気がついたのは、ヨルダンで怒りを何度となく爆発させ、あそこでここでと激しく言い争い合った後のことで、そのころには中東での生活も3年目に入っておりました。 ほんま、よう無事でいれたもんやわ。</p>



<p>そんなわけで、中東生活4年目に入って以降は怒るということがほとんどなくなりました。もちろん、時にはムカッときます。でも、心ない扱いを受けても、暴言を吐かれても、ぼったくりに合いそうになっても、<span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-amber-color">怒らない、怒らない、怒ったら自分が損なだけや、</span></strong></span>と言い聞かせます。すると怒りはスーッと引き、数時間後、数日後には何があったかすら忘れます。反対に怒りを爆発させたときのことって、何年たっても覚えているんですよね…</p>



<p>それにアラブの思考って複雑なようでいて実は超単純…。次に何が起きるか、相手が何を考えてるか、どういう行動に出るかけっこう読めちゃうんですよね～。アラブの文化は深遠かつ単純。アラブに比べるとトルコ人は少し複雑。アラブが読めちゃうようになった今、今度はトルコ人の何たるかを観察中です。</p>



<p></p><p></p>



<center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271277" width="240" height="168" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログへ"></a><br><a href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center>



<center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3HG9X2+461ARM+4OO8+5Z6WX">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www29.a8.net/svt/bgt?aid=210711350252&#038;wid=003&#038;eno=01&#038;mid=s00000021860001004000&#038;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www10.a8.net/0.gif?a8mat=3HG9X2+461ARM+4OO8+5Z6WX" alt=""></center>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-control-anger/">怒らない秘訣と3つの理由 (中東編)</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-control-anger/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Welcome to Jordan (ヨルダンへようこそ)!!</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/welcome-to-jordan-arabic/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/welcome-to-jordan-arabic/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2021 19:33:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東あれこれ雑多な情報]]></category>
		<category><![CDATA[中東発! 人間ウオッチ]]></category>
		<category><![CDATA[Arab]]></category>
		<category><![CDATA[Jordan]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ人]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン旅行]]></category>
		<category><![CDATA[日本人アテンド]]></category>
		<category><![CDATA[日本人ツアー]]></category>
		<category><![CDATA[日本語ガイド]]></category>
		<category><![CDATA[現地旅行会社]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=526</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回ポチっと応援お願いします↓にほんブログ村 ヨルダンに観光に来られると、まず聞くのが「Welcome to Jordan!」（ヨルダンへようこそ）という挨拶でしょう。アラビア語では“Welcome”　のことを「ア [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/welcome-to-jordan-arabic/">Welcome to Jordan (ヨルダンへようこそ)!!</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BT0XE+7U7J2A+3SPO+4AVPB5">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www28.a8.net/svt/bgt?aid=201228530474&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000017718026014000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www17.a8.net/0.gif?a8mat=3BT0XE+7U7J2A+3SPO+4AVPB5" alt=""></center><p></p>



<p></p>



<center>↓1日1回ポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<p class="has-drop-cap"><span class="has-inline-color has-lime-color">ヨ</span>ルダンに観光に来られると、まず聞くのが「Welcome to Jordan!」（ヨルダンへようこそ）という挨拶でしょう。アラビア語では“Welcome”　のことを「アハラン ワ サハラン」といいます。タクシーの運ちゃんから道ですれ違う人まで、とにかく「ウエルカム」または「アハラン ワ サハラン」と歓迎してくれます。1週間から2週間ほどの観光で帰られる日本人のお客さまは、口をそろえて「ヨルダン人ってフレンドリー!」と満足げ。</p>



<p>はい、確かに…。でも知らぬうちが花?　3ヶ月ほど経つと「もしかして私って、騙されている?」と気付き始めます。「アハラン ワ サハラン」というわりに搾取してるやん!　ぼったくってるやん!　利用してるやん!　となるわけです。</p>



<p>こうなると、「外国人やからゆうて、なめんときや」とこっちも戦闘態勢になって来ます。その頃から猜疑心の固まりになり、「騙されてはなるものか」と50フィルス (当時で7円ほど) をめぐってタクシードライバーと争う日々がしばし続きます。これ、ヨルダン時代の初期の話。</p>



<p>やがてそのむなしさにはたと気づいて、あきらめの境地に入っていきます。心が少し寛容になり、100フィルス (当時で13円) くらい黙ってサービスしてやろう、と思えるようになります。</p>



<p>それでも<span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-red-color">キー</span></strong></span>&#x1f621;となるシチュエーションは日常茶飯事。そんなとき、外国人同士で慰め合っていた言葉が「Welcome to Jordan」。私たちが皮肉交じりで使うこの表現は、ニュアンス的に「しゃーないな。ここはヨルダンやから」という現地在住者の自嘲と同情と哀しみの入り混じった表現なのです。</p>



<p>さて下の絵は、ヨーロッパ圏の友達からもらったもの。アラブ世界に住む外国人が到着してから10年後にラクダに“改宗”する様子を表したもの。英語の分かる人には、かなり面白いのではないかと思います。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="alignleft size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="501" height="164" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img7f9b1c95zik8zj.jpeg" alt="" class="wp-image-527" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img7f9b1c95zik8zj.jpeg 501w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img7f9b1c95zik8zj-300x98.jpeg 300w" sizes="(max-width: 501px) 100vw, 501px" /></figure></div>



<p></p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img16b6bc12zik4zj.jpeg" alt="" class="wp-image-528" width="495" height="152" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img16b6bc12zik4zj.jpeg 495w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img16b6bc12zik4zj-300x92.jpeg 300w" sizes="(max-width: 495px) 100vw, 495px" /></figure></div>



<div class="wp-block-image"><figure class="alignright size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="498" height="176" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img5a077819zikbzj.jpeg" alt="" class="wp-image-529" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img5a077819zikbzj.jpeg 498w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/img5a077819zikbzj-300x106.jpeg 300w" sizes="(max-width: 498px) 100vw, 498px" /></figure></div>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p></p>



<p>私の友達、下見に行った2007年にこの紙を私に渡しながら、ニヤリと笑い、「これでも来る?」と聞きました。その時彼らの滞在歴は7年目。</p>



<p></p>



<p>その当時は中東ド初心者だった私もすでに中東で13年目。とはいえヨルダンは7年住んだ後に離れたので、ラクダに改宗までは行きませんでした。&#8221;Totaly Lost&#8221; の一歩手前で離れて良かったかも(笑)。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="257" height="286" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/dubai-2042784_1920.jpg" alt="" class="wp-image-530"/></figure></div>



<center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271625" width="240" height="180" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center>



<center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H386T+FK8YKI+4NL2+5Z6WX">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210102581941&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000021719001004000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www11.a8.net/0.gif?a8mat=3H386T+FK8YKI+4NL2+5Z6WX" alt=""></center>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/welcome-to-jordan-arabic/">Welcome to Jordan (ヨルダンへようこそ)!!</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/welcome-to-jordan-arabic/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>これさえ分かればもう恐くない、アラブと上手に付き合う秘訣</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-deal-with-arabs/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-deal-with-arabs/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Dec 2020 14:27:02 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東発! 人間ウオッチ]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[ペトラ]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダンツアー]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン観光]]></category>
		<category><![CDATA[世界遺産]]></category>
		<category><![CDATA[中東旅行]]></category>
		<category><![CDATA[中近東]]></category>
		<category><![CDATA[日本人ツアー]]></category>
		<category><![CDATA[日本語ガイド]]></category>
		<category><![CDATA[日本語ツアー]]></category>
		<category><![CDATA[死海]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=394</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回クリックで応援お願いします↓にほんブログ村 &#160; 旅行がこんな風に自由にできない日が来るなんて…考えたこともありませんでしたよね。コロナが終わった後にはぜひ世界へ飛び立ちたい! と今から計画を練っておら [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-deal-with-arabs/">これさえ分かればもう恐くない、アラブと上手に付き合う秘訣</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<div class="wp-block-group is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<center><p id="test"></p></center><center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BSXTB+56Y69U+3Q7E+NUES1">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www25.a8.net/svt/bgt?aid=201224495314&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000017393004005000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www13.a8.net/0.gif?a8mat=3BSXTB+56Y69U+3Q7E+NUES1" alt=""></center><center>↓1日1回クリックで応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>&nbsp;



<p class="has-drop-cap"><span class="has-inline-color has-green-color">旅</span>行がこんな風に自由にできない日が来るなんて…考えたこともありませんでしたよね。コロナが終わった後にはぜひ世界へ飛び立ちたい! と今から計画を練っておられる方も多いかもしれません。さて、中東の中でも人気の旅先であるヨルダン。今回の記事では、コロナ後のヨルダン観光を考えておられる方のためにアラブの気質をご紹介したいと思います。</p>



&nbsp;&nbsp;



<div style="padding: 10px; border: solid 1px #DFDFDF; background-color: #F5F5F5;">■目次<p></p>
<a href="#link1">ヨルダン国内の廻り方</a><p></p>
<a href="#link2">ヨルダン人の気質とは?アラブを分析!</a><p></p>
<a href="#link3">アラブとうまく付き合う秘訣とは?</a></div><p></p>



<div id="link1"><strong><span style="border-bottom: solid 2px teal;"><span class="has-inline-color has-teal-color">ヨルダン国内の廻り方</span></span></strong></div>
</div>



<p>ヨルダン国内移動の形態はさまざま。費用を抑えるために、バス・タクシーを乗り継ぐ方もおられれば、すべての行程を専用車で回られる方、あるいはレンタカーの方もいらっしゃいます。<br></p>



<p>でもやはりお問い合わせが多いのは、専用車でのご移動について。専用車とは、すべての行程を専属のドライバーがご案内するもの。車はきちんとメインテナンスされており、安全・快適・効果的です。ただし…ドライバー付きの専用車となりますと、アラブのドライバーと接していただく時間がどうしても長くなります。そうなりますと、ご旅行の質がドライバーの人柄などに依存してしまう可能性があります。アラブの国民性や文化の違いなどからドライバーとの間で多少の誤解が生じる可能性も否定できません。</p>



<p></p>



<p>そこで今日は、アラブ(ヨルダン人)の国民性について少しお伝えしたいと思います。名づけて「これさえ分かればもう恐くない!　アラブと上手に付き合う秘訣」!! ただしヨルダン人＝アラブではありません。アラブと一くくりにしても国によって国民性はさまざま。全てのアラブに当てはまるわけではありませんので、その点だけご了承くださいませね。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="456" height="463" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_720423247-コピー-コピー-3.jpg" alt="" class="wp-image-410" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_720423247-コピー-コピー-3.jpg 456w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_720423247-コピー-コピー-3-295x300.jpg 295w" sizes="(max-width: 456px) 100vw, 456px" /></figure></div>



<div id="link2"><strong><span style="border-bottom: solid 2px teal;"><span class="has-inline-color has-teal-color">ヨルダン人の気質とは?アラブを分析!</span></span></strong></div>



<p>アラブを分析いたします。まずはポジティブな点から行きましょう。</p>



<p><span class="fz-18px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color"><span class="fz-20px">その1: 親切でサービス精神が旺盛</span></span></strong></span></p>



<p>自分が何とかしなきゃという使命感に燃えています。ただし、私たちの好みや希望とずれていることも多々あり…。</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">その2: 人懐っこく、話し好き</span></strong></span></p>



<p>上記の点とも関係しますが、サービスのつもりでとにかくしゃべります。基本的に人間が大好きで、人にかなり関心があります。</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">その3:&nbsp;基本的に単純で、深い思考ができない</span></strong></span></p>



<p>小さい頃から大家族で育ち、常にガチャガチャした環境にいるので、深い思考ができません。それで、相手の顔や言葉ですべてを判断します。その奥にある感情や気持ちなどを考慮することはできません。</p>



<p><strong><span class="has-inline-color has-purple-color"><span class="fz-20px">その4: プライドが高い</span></span></strong></p>



<p>自己評価がかなり高いです。オレ様は最高!! と思っているので、改善点は? などと考えることはほとんどありません。ゆえに、学ばない。当然のことながら進歩・発展がない。</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">その5: けっこう傷つき、根に持ちやすい</span></strong></span></p>



<p>ハッキリ言われないと分からないくせに、はっきり言われるとスネます。</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">その6: 一を聞いて十を悟らない</span></strong></span></p>



<p>ごく簡単なことでも何度も懇切丁寧に説明する必要があります。それでもなぜか失敗する。あり得ないミスをする。小さい頃から人の話を注意深く聞く習慣がないからだと思います。&nbsp;</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-purple-color">その7: 女の子または女性が大好き</span></strong></span></p>



<p>女性にはかなり甘いです。特にヨルダン人は女性に対してはデレッとしまりがない。それが高じて、ドライバーの会話が性的な含みを帯びることがあります。</p>



<p>さて、こんなアラブとうまく接するには…?</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-amber-color">秘訣1：その場ではっきりと YES / NO を意思表示する。</span></strong></span><br>日本人のお客様の中には、ドライバーの気持ちなどを思いやって、また嫌な思いをお互いにしたくないという気持ちから否定的な感情をあまり表に出されない方もおられますが、アラブにはこうした方法は通じないかもしれません。</p>



<p>NO と言われない=喜んでいる、と思いこむ可能性があります。そこで、NO はぜひともハッキリと言っていただけたらと思います。他の人の気持ちを察することができない国民性の場合、YES、NO が全てなのです。先ほど、指摘されたらスネると書きましたが、こういうドライバーはすぐにお取り換えいたします。お客様に対してスネるようなドライバーはプロ意識に欠けております。</p>



<p><span class="fz-20px"><strong><span class="has-inline-color has-amber-color">秘訣2：少しの疑問でもこちらにご連絡ください。</span></strong></span></p>



<p>少しでも疑問に思われたり、おかしいなと思われたりすることがありましたら、ぜひすぐに私の方までお電話下さいませ。ドライバーの携帯電話を借りてくださって構いません。何時でも、また何回でも構いませんので、ご遠慮なくご連絡をお願いいたします。ドライバーはすぐに交代させていただきますので、嫌な思いをされた時はどんなことでもご遠慮なくお申し出くださいませ。</p>



<p>アラブとは実に深遠な国民だと思っておられる方もおられることでしょう。なんせ普段あまり接する機会がないので、謎が多いかもしれません。コツさえ分かれば、うまく付き合うことができます。せっかくのご旅行、ぜひ楽しんでいただきたいので、現地での「??(ハテナ)」はぜひその場で解消していただきたいと思います。</p>



&nbsp;&nbsp;



<p></p><center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271277" width="240" height="168" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログへ"></a><br><a href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p><p></p><center>ポケトークで旅行の不安や、不便を解消!! </center><center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BSXTB+4J4U2Q+46SM+631SX">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="300" height="250" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=201224495274&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000019543001022000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3BSXTB+4J4U2Q+46SM+631SX" alt=""></center>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-deal-with-arabs/">これさえ分かればもう恐くない、アラブと上手に付き合う秘訣</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/how-to-deal-with-arabs/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>典型的アラブの特徴とはーその② 「本音と建前」編</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/private-opinion-and-public-stance/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/private-opinion-and-public-stance/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Dec 2020 18:27:07 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東発! 人間ウオッチ]]></category>
		<category><![CDATA[お世辞]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[アラブの文化]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ人]]></category>
		<category><![CDATA[シリア]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン]]></category>
		<category><![CDATA[中東]]></category>
		<category><![CDATA[中東情報]]></category>
		<category><![CDATA[中近東]]></category>
		<category><![CDATA[本音と建前]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=333</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回クリックで応援お願いします↓にほんブログ村 アラブ世界には、日本と同じように”本音と建前”があります。まだアラブの全容を理解できていない初期には戸惑うことも多かったような気がします。特にアラビア語が話せるように [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/private-opinion-and-public-stance/">典型的アラブの特徴とはーその② 「本音と建前」編</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center>↓1日1回クリックで応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<div class="wp-block-cover alignwide has-background-dim has-background-gradient is-position-center-center" style="background:linear-gradient(135deg,rgb(234,140,52) 1%,rgb(0,163,136) 100%);min-height:500px;aspect-ratio:unset;"><div class="wp-block-cover__inner-container is-layout-flow wp-block-cover-is-layout-flow">
<div class="wp-block-columns alignwide is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow" style="flex-basis:12%">
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow" style="flex-basis:94%">
<p class="has-text-align-left"><strong><span class="fz-12px"><span class="fz-24px"><span class="fz-20px"><span class="fz-36px"><span class="fz-44px"><span class="fz-28px">典型的アラブの</span></span></span></span></span></span><span class="fz-44px"><span class="fz-24px"><span class="fz-28px">気質とは?</span></span></span></strong><br><strong><span class="fz-28px"><span class="fz-24px">今明かされる真実!</span></span></strong><span class="fz-20px"> </span></p>



<p class="has-text-align-left"><span class="fz-32px"><span class="fz-22px">－<span class="fz-20px">「本音と建前」編</span></span></span></p>
</div>
</div>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="400" height="400" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_1812337096-コピー.jpg" alt="" class="wp-image-412" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_1812337096-コピー.jpg 400w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_1812337096-コピー-300x300.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_1812337096-コピー-150x150.jpg 150w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/shutterstock_1812337096-コピー-200x200.jpg 200w" sizes="(max-width: 400px) 100vw, 400px" /></figure></div>
</div></div>


<p><center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BQM3Y+9K4KFM+4LO6+601S1"><br />
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="320" height="50" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=201116014578&amp;wid=001&amp;eno=01&amp;mid=s00000021471001008000&amp;mc=1"></a><br />
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www14.a8.net/0.gif?a8mat=3BQM3Y+9K4KFM+4LO6+601S1" alt=""></center></p>



<p class="has-drop-cap"><span class="has-inline-color has-pink-color">ア</span>ラブ世界には、日本と同じように”本音と建前”があります。まだアラブの全容を理解できていない初期には戸惑うことも多かったような気がします。特にアラビア語が話せるようになる前は、理解が難しいことも多々ありました。今日はアラブの本音と建前について、少しご紹介!</p>



&nbsp;




  <div id="toc" class="toc tnt-square toc-center tnt-square border-element"><input type="checkbox" class="toc-checkbox" id="toc-checkbox-14" checked><label class="toc-title" for="toc-checkbox-14">目次</label>
    <div class="toc-content">
    <ol class="toc-list open"><li><a href="#toc1" tabindex="0">1. アラブの本音と建前とは何ぞや?</a></li><li><a href="#toc2" tabindex="0">2. アラブ流の断り方とは?</a></li><li><a href="#toc3" tabindex="0">3. アラブとうまく付き合う秘訣とは?</a></li></ol>
    </div>
  </div>

<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc1">1. アラブの本音と建前とは何ぞや?</span></h2>



<p>アラブ世界では ”ノー” と直接的に断るのが失礼だとみなされるので、<span class="marker-under-red">できないと分かっていることまで何でも安請け合い</span>します。ところが実際に行動には移しません。それならちゃっちゃと ”ノー” って言ってくれりゃ、こちらにも他に打つ手があるのにと思うんですけどね。</p>



<p>また建前があるので、自分に都合が悪いことでもまず建前から入ります。それを建前だとこちらが察して本音をくみ取る必要があります。</p>



<p>具体例を挙げると…例えば、アラブは寛大でなければならないという価値観で育っています。お金持ちのアラブならいいのですが、大富豪のアラブなんてそうそういません。ヨルダンのアラブのほとんどは低賃金で働き、日々の生活をしていくのだけでもカツカツの生活をしています。</p>



<p>タクシーのドライバーがいい例。初対面でもちょっと話して親しくなると「運賃は払わなくていいよ。僕のおごりだ」なんて言われることがあります。本音と建前なんていう発想すらない欧米圏の外国人なら真に受けて、「あ、そう? ありがと! いやぁ、アラブってむっちゃ親切やな。ラッキー!」なんて本当に料金を払わずに降りるかもしれません。でもアラブ側としては実は建前で口から滑ったセリフであって、「いやいや、そんな。それはそれ、これはこれ。払いますよ」とこちらが本音をくみ取ってあげる必要があるのです。</p>



<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H7LL2+C37XJ6+2O22+2TERGX">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="320" height="50" alt="" src="https://www21.a8.net/svt/bgt?aid=210306566731&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000012449017033000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3H7LL2+C37XJ6+2O22+2TERGX" alt="">



<p>その時々によってシチュエーションが異なるので、全ての例を挙げることはできませんが、ま、アラブには「本音と建前」があるということはどこか頭の隅に置いておかれると良いかと思います。この辺ほんまにややこしいんです、アラブって。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc2">2. アラブ流の断り方とは?</span></h2>



<p>あとで自分にとって不都合が生じたときには、アラブ流の断り方の手段として ”聞かなかったフリ、見なかったフリ、知らなかったフリ、誤解していたフリ、分からなかったフリ” をします。そう、アラブは「なんとかのフリ」の名人!</p>



<p>例えば…何かを頼まれた時や誰かと約束した時に、気が進まないもしくは都合が悪くなったなら…皆さんならどうしますか？　「ちょっと都合が悪くなった」など、相手に配慮しつつ断るのが普通です。相手の都合を考えて、断るときは直前ではなく、出来ないと分かった時点ですぐに連絡を入れます。もちろん「ごめんね」と約束を守れないことを謝ることも必要です。<br><br>アラブはどうか？分からないフリをします。たとえば「○○で△時に待ち合わせ」と約束したとします。さてアラブ側の都合が悪くなりました。アラブ世界では約束を守られないことが多々あるので、こちらは念押しの意味で直前に電話をします。</p>



<p>「○○で△時に待ち合わせだったよね。」と確認すると、「うん。■■で◇時だよね」と全く違うことを言います。なんで通じないのかと思って、「違うってば。○○で△時って言ったでしょ」といっても「えーと、つまりこうしてほしいんだよね」と言ってもいないことを繰り返します。どこをどうしたらこういう理解になるわけ?　この人、頭が悪いのかしら?　それとも語学の問題?　こんなに英語が分からないはずはないんだけどなぁ…と当初は不思議に思ったものです。</p>



<p></p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H7LL2+C2MHXE+3142+44VFTD">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210306566730&#038;wid=003&#038;eno=01&#038;mid=s00000014141025005000&#038;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www12.a8.net/0.gif?a8mat=3H7LL2+C2MHXE+3142+44VFTD" alt=""></p><p></p><br><br>やがて分かったのは、頭が悪いのでもなく語学力が足りないのでもなく、「分からないフリ」をしているだけなのだということです。アラブ社会で断るのは失礼なこととみなされるので、ここは “誤解” で乗り切ることにしたいわけです。そしてアラブ側としては、<span class="marker-under"><span class="marker">自分にとって都合が良い方向に持っていこうと苦戦していた</span></span>のです。ここでアラブの意図をくみ取って「あ、それでいいよ」と相手に合わせることができたら上級者。でも言葉ができないときにはそれは無理というもの。<br><br>後日出会った時に「どうも誤解していたようだ」とアラブ節。「誤解じゃなくて単に分かりたくなかっただけでしょ」と言い放ちたくなりますが、ここは押さえて「別にいいよ」で済ませます。アラブの国民性ですから、悪意があるわけではないのです。</p>



<h2 class="wp-block-heading"><span id="toc3">3. アラブとうまく付き合う秘訣とは?</span></h2>



<p>実はこの「分からないフリ」、親しい友達の間では使いません。“本音と建前”がまだ必要な、少し距離のある知り合いなどの場合にこういうことが起きます。ここで根を上げずに忍耐して付き合ううちに、気心が知れてきて本当の意味で親しくなっていきます。とはいえ親しくなった後も、約束を守らない・約束を直前に変更するなんてのは日常茶飯事ですがね。</p>



<p>ヨルダン時代の初期は英語でコミュニケーションを取ることが多かったのですが、アラビア語が話せるようになると、かなり垣根が取れて相手の本質がすぐに見えるようになります。<span class="marker-under">アラビア語が話せるようになるということは、相手の文化を知るようになるということ</span>でもありますので、初期に感じていた違和感はほぼ消え去ります。</p>



<p></p>



<a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3H7LL2+BYGGOY+33NQ+HVV0H">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www26.a8.net/svt/bgt?aid=210306566723&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000014471003004000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www18.a8.net/0.gif?a8mat=3H7LL2+BYGGOY+33NQ+HVV0H" alt="">



<p></p>



<p></p>



<p>また本音と建前の延長で、アラブはお世辞をよく言います。このお世辞については、アラブ独特の発想があるので、また別記事でお伝えしたいと思います。ただ日本人と違うところは、”本音と建前” であれ ”お世辞” であれ ”なんとかのフリ” であれ、<span class="marker-under-red">明らかにそれと分かるので、実際のところが読めてしまう</span>ところが笑えます。この辺、<span class="marker-red">日本人よりずっと単純明快</span>です。</p>



<p>基本的にアラブは単純、あまり深く考えません。感情的ですぐに爆発しますが、単純なので収まりも早い。この辺やりやすいというか、やりにくいというか…。いずれにしてもアラブ文化を要約すると、<span class="marker-red">「単純かつ深遠。深遠なようでいて単純であり、単純なようでいて奥深い」</span>となるのかもしれません…。そしてアラブは心をすぐ開くようで、実はどっこい、本当の意味で親しくなるにはかなりの時間とエネルギーがかかるのです。</p>



&nbsp;&nbsp;&nbsp;<center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271277" width="240" height="168" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログへ"></a><br><a href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p><center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BSXTB+4IJEGY+4LDW+TT69D">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www22.a8.net/svt/bgt?aid=201224495273&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000021434005007000&amp;mc=1"></a>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www14.a8.net/0.gif?a8mat=3BSXTB+4IJEGY+4LDW+TT69D" alt=""></center>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/private-opinion-and-public-stance/">典型的アラブの特徴とはーその② 「本音と建前」編</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/private-opinion-and-public-stance/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>アラブ世界でよく耳にする &#8220;インシャアッラー&#8221; とは?</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/inshallah-arabic-expression/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/inshallah-arabic-expression/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2020 21:12:57 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アラビア語うんちく]]></category>
		<category><![CDATA[Inshallah]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語学習]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ人]]></category>
		<category><![CDATA[インシャアッラー]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダンツアー]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン観光]]></category>
		<category><![CDATA[中東]]></category>
		<category><![CDATA[中近東]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=188</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回クリックで応援お願いします↓にほんブログ村 このアラビア語を抜きにしてアラブ世界は語れない…。それほどアラブ世界に浸透しているこの言葉…それは「インシャアッラー」です。アラブ世界を旅する方、これだけでも覚えてお [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/inshallah-arabic-expression/">アラブ世界でよく耳にする &#8220;インシャアッラー&#8221; とは?</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BSXTB+4J4U2Q+46SM+62MDD">
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="468" height="60" alt="" src="https://www25.a8.net/svt/bgt?aid=201224495274&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000019543001020000&amp;mc=1"></a></center>
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www16.a8.net/0.gif?a8mat=3BSXTB+4J4U2Q+46SM+62MDD" alt=""><center>↓1日1回クリックで応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/lifestyle/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログへ"></a><br><a href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<p>このアラビア語を抜きにしてアラブ世界は語れない…。それほどアラブ世界に浸透しているこの言葉…それは「インシャアッラー」です。アラブ世界を旅する方、これだけでも覚えておかれると旅がかなりスムーズになりますよ! というのも、これを聞かない日はないからです。</p>


<p></p>
<p></p><center><p></p>
<p></p>
<p></p></center><p></p>


<figure class="wp-block-gallery aligncenter columns-1 is-cropped wp-block-gallery-4 is-layout-flex wp-block-gallery-is-layout-flex"><ul class="blocks-gallery-grid"><li class="blocks-gallery-item"><figure><img loading="lazy" decoding="async" width="396" height="191" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/Inshallah-2.png" alt="" data-id="195" data-link="https://zakuro.picturesque-jordan.com/2020/12/07/%e3%82%a2%e3%83%a9%e3%83%96%e4%b8%96%e7%95%8c%e3%81%a8-%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%82%b7%e3%83%a3%e3%82%a2%e3%83%83%e3%83%a9%e3%83%bc/inshallah-2-3/" class="wp-image-195" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/Inshallah-2.png 396w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/Inshallah-2-300x145.png 300w" sizes="(max-width: 396px) 100vw, 396px" /></figure></li></ul></figure>


<p></p>


<p>これは直訳すると｢God&#8217;s willing｣、つまり｢神のご意志なら｣という意味です。もともとの意味は、私たちは命そのものを神に負っているので、すべては神のお許しのもとに…という敬虔な気持ちの表れのハズなのですが、アラブ世界では約束を守らないことの言い訳として頻用 (乱用?) されている感があります。</p>



<p></p>



<p>アラブ人にとって、安請け合いはお手のもの。そして約束や時間を守らないことは日常茶飯事。｢OK, OK, 任せといて｣と気軽に請け合ったあとは、待てど暮らせど行動に移す気配もない。約束を守らなくても全く気にしません。「神のご意志｣じゃなかったわけですから! そういうわけで、”信頼”や”期待”という言葉は私たちの辞書から拭い去るしかありません。</p>



<p></p>



<p>｢また明日ね!｣｢インシャアッラー｣、｢必ずお願いしますね｣｢インシャアッラー｣…ここまではまだ分かりますが、タクシーの運転手なんかが｢○○まで連れて行ってください｣｢インシャアッラー｣…なんて言った時には、「それは神の意志うんぬんではなく、<strong><span class="fz-14px"><span class="fz-20px"><span class="has-inline-color has-green-color">あなたの</span></span></span></strong>意志次第でしょ?｣と突っ込みたくもなります。</p>



<p></p>



<p>ヨルダン時代の初期はそんな風に心の中で反発を感じつつも、この｢インシャアッラー｣を使うとうまく場を切り抜けられることに気づきました。 アラブ男性からしつこい誘いを受けて辟易したときなどは、｢また会おうよぉ｣｢インシャアッラー｣ (心では &#8220;いや、神の意志じゃないから会わへんけどね&#8221;) などという風に、かなり便利でした。</p>



<div style="padding: 10px; border: solid 1px #DFDFDF; background-color: #F5F5F5;"><center>↓≪PR≫オーダーメイドで自分の名前をアラビア語のネックレスに!↓</center>





<center><a rel="nofollow sponsored noopener" style="word-wrap: break-word;" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/1e921639.593059f9.1e92163a.aa01a008/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Furbanlightjewelry%2Farabic-n003-3%2F&amp;link_type=pict&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjEyOHgxMjgiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjAsImJidG4iOjEsInByb2QiOjAsImFtcCI6ZmFsc2V9" target="_blank"><img decoding="async" style="margin: 2px;" title="" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/1e921639.593059f9.1e92163a.aa01a008/?me_id=1354560&amp;item_id=10000212&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Furbanlightjewelry%2Fcabinet%2F05899942%2Fimgrc0070203524.jpg%3F_ex%3D128x128&amp;s=128x128&amp;t=pict" alt="" border="0"></a><a rel="nofollow sponsored noopener" style="word-wrap: break-word;" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/1e921639.593059f9.1e92163a.aa01a008/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Furbanlightjewelry%2Farabic-n003-3%2F&amp;link_type=pict&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjEyOHgxMjgiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjAsImJidG4iOjEsInByb2QiOjAsImFtcCI6ZmFsc2V9" target="_blank"><img decoding="async" style="margin: 2px;" title="" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/1e921639.593059f9.1e92163a.aa01a008/?me_id=1354560&amp;item_id=10000212&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Furbanlightjewelry%2Fcabinet%2F05899942%2F05900087%2Fimgrc0070291957.jpg%3F_ex%3D128x128&amp;s=128x128&amp;t=pict" alt="" border="0"></a><a rel="nofollow sponsored noopener" style="word-wrap: break-word;" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/1e921639.593059f9.1e92163a.aa01a008/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Furbanlightjewelry%2Farabic-n003-3%2F&amp;link_type=pict&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjEyOHgxMjgiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjAsImJidG4iOjEsInByb2QiOjAsImFtcCI6ZmFsc2V9" target="_blank"><img decoding="async" style="margin: 2px;" title="" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/1e921639.593059f9.1e92163a.aa01a008/?me_id=1354560&amp;item_id=10000212&amp;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Furbanlightjewelry%2Fcabinet%2F67rk13.jpg%3F_ex%3D128x128&amp;s=128x128&amp;t=pict" alt="" border="0"></a></center><center>お洒落でお勧め。プレゼントにも♡</center></div>



<p></p>



<p>アラビア語を話すようになって13年経った今、私の中でアラビア語が単なる音ではなく意味を持つようになりましたので「インシャアッラー」はとても大切な言葉になりました。「インシャアッラー」を使わない日はありません。もちろんアラブのように約束を守らないためではありません。念のため。</p>



<p>トルコではアラビア語は話されていませんが、イスラム教徒はアラビア語に多少なりとも接する機会がありますので、「インシャアッラー」というこの表現も知られています。私はトルコ人にはこれを嫌味で使うことがあります。相手がどうも信頼できないときなどに「インシャアッラー」とポソッと思わず口をついて出ることがあります。相手は苦笑い。ですから同じ「インシャアッラー」でもアラブとトルコ人の感覚には違いがあり、使うシュチュエーションによって、意味が多少変わります。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="554" height="392" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/Inshallah3.png" alt="" class="wp-image-198" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/Inshallah3.png 554w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/Inshallah3-300x212.png 300w" sizes="(max-width: 554px) 100vw, 554px" /></figure>



<p>いずれにしてもアラブが大好きな言葉―それが「インシャアッラー」です。アラブ世界にご旅行に来られる方々は、旅行会社のドライバーが「明日10時にホテルでね」なんて言うきに、「インシャアッラー!」と言ってみてください。相手の顔がニマリとほほ笑むはずです。もちろんアラブたちがこの言葉の本来の意味を超えて、乱用していることもお忘れなく! </p>



<p>アラビア語のオンラインレッスンを始めました! ご関心のある方は、ご遠慮なくお問い合わせください。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-wp-embed is-provider-a-wanderer-in-wonderland-大和撫子の中東放浪記 wp-block-embed-a-wanderer-in-wonderland-大和撫子の中東放浪記"><div class="wp-block-embed__wrapper">

<a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/most-difficult-language-in-the-world/" title="なぜアラビア語は世界一難しい言語と言われているのか?" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img loading="lazy" decoding="async" width="320" height="180" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/ashkan-forouzani-sfmsMZ7ezXw-unsplash-サムネイル-2-320x180.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/ashkan-forouzani-sfmsMZ7ezXw-unsplash-サムネイル-2-320x180.jpg 320w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2021/01/ashkan-forouzani-sfmsMZ7ezXw-unsplash-サムネイル-2-240x135.jpg 240w" sizes="(max-width: 320px) 100vw, 320px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">なぜアラビア語は世界一難しい言語と言われているのか?</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">アラビア語は日本ではまだまだ馴染みが薄い言語かもしれませんが、実は世界人口の5分の1が話すと言われているメジャーな言語の1つ。アラビア語は世界で5番目に多く話されている言語です。アラビア語学習者泣かせなのは、アラビア語が世界で一番難しく複雑な言語といわれているから。その理由とは?</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://zakuro.picturesque-jordan.com" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">zakuro.picturesque-jordan.com</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2026.03.19</div></div></div></div></a>
</div></figure>



<center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271625" width="240" height="180" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<p>旅の力強いお供に↓</p>


<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/4863924445/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4863924445&amp;linkCode=as2&amp;tag=napo04-22&amp;linkId=8df989f7e129aa97aabb0747ef730708"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;MarketPlace=JP&amp;ASIN=4863924445&amp;ServiceVersion=20070822&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;Format=_SL250_&amp;tag=napo04-22"></a><img loading="lazy" decoding="async" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=napo04-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=4863924445" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"></p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B01KX5GNSO/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=B01KX5GNSO&amp;linkCode=as2&amp;tag=napo04-22&amp;linkId=ebf6dd2f803f220e817cebfe442aa478"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;MarketPlace=JP&amp;ASIN=B01KX5GNSO&amp;ServiceVersion=20070822&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;Format=_SL250_&amp;tag=napo04-22"></a><img loading="lazy" decoding="async" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=napo04-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=B01KX5GNSO" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"></p>



<p>アラブのメンタリティを痛快に解説↓ アラブ世界を旅する前に絶対読んでほしい本です。</p>


<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/4098250934/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=4098250934&amp;linkCode=as2&amp;tag=napo04-22&amp;linkId=e77156997488891cf984ba48123a5a0a"><img decoding="async" border="0" src="//ws-fe.amazon-adsystem.com/widgets/q?_encoding=UTF8&amp;MarketPlace=JP&amp;ASIN=4098250934&amp;ServiceVersion=20070822&amp;ID=AsinImage&amp;WS=1&amp;Format=_SL250_&amp;tag=napo04-22"></a><img loading="lazy" decoding="async" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=napo04-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=4098250934" width="1" height="1" border="0" alt="" style="border:none !important; margin:0px !important;"></p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/inshallah-arabic-expression/">アラブ世界でよく耳にする &#8220;インシャアッラー&#8221; とは?</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/inshallah-arabic-expression/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>オマーン王室の誇りをかけた最高級の香水アムアージュ</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/oman-amouage-perfume/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/oman-amouage-perfume/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2020 20:28:28 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東あれこれ雑多な情報]]></category>
		<category><![CDATA[Amouage]]></category>
		<category><![CDATA[Perfume]]></category>
		<category><![CDATA[アムアージュ]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ人]]></category>
		<category><![CDATA[オマーン]]></category>
		<category><![CDATA[パフューム]]></category>
		<category><![CDATA[中近東]]></category>
		<category><![CDATA[乳香]]></category>
		<category><![CDATA[香り]]></category>
		<category><![CDATA[香水]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=159</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回クリックで応援お願いします↓にほんブログ村 Arresting and alluring collections that speak to a sophisticated, confident and wel [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/oman-amouage-perfume/">オマーン王室の誇りをかけた最高級の香水アムアージュ</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center>↓1日1回クリックで応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/lifestyle/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 ライフスタイルブログへ"></a><br><a href="https://lifestyle.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center>



<div class="wp-block-group is-layout-flow wp-block-group-is-layout-flow">
<div class="wp-block-image is-style-rounded"><figure class="aligncenter size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="363" height="353" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ.jpg" alt="" class="wp-image-160" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ.jpg 363w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-300x292.jpg 300w" sizes="(max-width: 363px) 100vw, 363px" /><figcaption>オマーン王室お抱えのブランド ”アムアージュ”</figcaption></figure></div>



<blockquote class="wp-block-quote has-text-align-center is-style-large is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow"><p>Arresting and alluring collections that speak to a sophisticated, confident and well-traveled discerning clientele who seek something compellingly precious, extraordinary and personal</p><cite>— Amouage</cite></blockquote>



<p></p><p></p>&nbsp;



<p class="has-drop-cap"><mark style="background-color:rgba(0, 0, 0, 0)" class="has-inline-color has-indigo-color">知</mark>る人ぞ知る、オマーンの最高級の香水アムアージュ (Amouage) のご紹介。これは世界で一番高級な香水の1つといわれています。オマーン土産の代表といっても良いでしょう。オマーンが誇るこの Amouage はオマーン王室お抱えのブランドで、カブース国王の命令によって 1983 年に設立されました。</p>



<p>香水は伝統的な工法で作られており、値段が世界一高いならクオリティも世界一。最高級の乳香の産地でもあるオマーンの誇りをかけています。ちなみに ”Amouage” はアラビア語で「波」あるいは「さざ波」という意味です。素敵な言葉ですよね。 </p>
</div>



<p>この香水はオマーン特産のフランキンセンス(乳香)をベースに、すべて天然素材が使われており、また調合から瓶詰めまでほとんどの工程は丁寧な手作業で行われているそうです。</p>



<p>ひと言にアムアージュの香水といっても、香りは様々。びっくりするほどたくさんの香りの種類があります。女性に人気の TOP4 はこんな感じ (Amouage の公式ホームページの情報です)。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1009" height="301" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-TOP4.jpg" alt="" class="wp-image-161" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-TOP4.jpg 1009w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-TOP4-300x89.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-TOP4-768x229.jpg 768w" sizes="(max-width: 1009px) 100vw, 1009px" /></figure>



<p>男性に人気の TOP4 はこんな感じだそうです。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img loading="lazy" decoding="async" width="1023" height="317" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-男性.jpg" alt="" class="wp-image-174" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-男性.jpg 1023w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-男性-300x93.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/アムアージュ-男性-768x238.jpg 768w" sizes="(max-width: 1023px) 100vw, 1023px" /></figure>



<p>私自身は香水にそれほど強い関心があるわけではありませんが、海外、特にアラブ圏に住んでいるとどうしても付けざるを得なくなることがあります。香水と名の付くものはあちこちに溢れていますが、私としては「本物」の香りが知りたくて、オマーンではアムアージュの香水を買うことに決めていました。</p>



<p>香水の香りには好き嫌いがかなりあると思いますし、香水が強すぎるとマナー違反。「何なん、この人？」と思われる。でも天然成分で作られているクオリティの高い香水なら、付けていても自分も他の人も不快にさせる香りではないであろう…と、そんなことも考えつつ…。</p>



<p>アムアージュの香水はボトルの色も香りもさまざまで、とにかく買うときに悩む悩む。悩みに悩んだ挙句、店員さんに「どの香りが一番人気ですか?」 などという主体性のない質問までして、最終的に買ったのは Honour という香り。後から知りましたが、上の写真の TOP1 に挙げられている女性に一番人気の香りです。どの香りがいいか悩んでしまう時にはお試しのミニチュア・コレクション・セットが日本でも手に入るようです。女性用と[<a rel="noopener" href="https://item.rakuten.co.jp/zabelbeauty/10002480/" target="_blank">アムアージュ ウーマン サンプラー セット スプレー 12x2ml【Amouage Woman Sampler Set 12x2ml Spray】<img loading="lazy" decoding="async" width="1" height="1" src="//ir-jp.amazon-adsystem.com/e/ir?t=napo04-22&amp;l=am2&amp;o=9&amp;a=B01AHBMIS8" alt=""></a>]、男性用と[<a rel="noopener" href="https://www.amazon.co.jp/gp/product/B01AHCQV5I/ref=as_li_tl?ie=UTF8&amp;camp=247&amp;creative=1211&amp;creativeASIN=B01AHCQV5I&amp;linkCode=as2&amp;tag=napo04-22&amp;linkId=5f51caa7a1a6b692a2d2173c1a9ceabf" target="_blank"></a><a rel="noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/1dde03a0.da22a406.1dde03a1.017a8716/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fzabelbeauty%2F10002481%2F&amp;link_type=text&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJ0ZXh0Iiwic2l6ZSI6IjI0MHgyNDAiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjAsImJidG4iOjEsInByb2QiOjAsImFtcCI6ZmFsc2V9" target="_blank">アムアージュ マン サンプラー セット スプレー 12x2ml【Amouage Man Sampler Set 12x2ml Spray】</a>]。</p>



<p>Amouage の香水は、確かに最高級品だけあって飽きがこない。ですからこのアムアージュを買って以来、他の香水はすべて処分しました。もともと香水フリークではありませんので、何本も持っている必要がないかな～と思って。</p>



<p>香水はどの商品も4-5万円ほどでかなり高いのですが、もっと手軽にアムアージュの香りを楽しみたい場合は、お部屋用のフレグランスやクリームやシャワージェルといったお風呂グッズなども扱われているようです。トルコでは残念ながらまだ見かけたことがありませんが…、アムアージュはヨーロッパにはかなり進出しているようです。詳しくは公式のホームページをどうぞ! <a rel="noopener" href="https://www.amouage.com/" target="_blank">https://www.amouage.com/</a></p>



<p>町のあちこちから乳香のかぐわしい香りが漂う不思議の国オマーン。この間トルコでたまたま出会ったアラブの家族から乳香の香りがふんわり漂っていたので、「あーこれは湾岸エリアからのアラブだな」と思ってお国を聞きますとオマーンからだということ。やっぱり～という感じでした。同じアラブでも、ヨルダンなどのアラブからは何故かこの気品ある香りはしません(笑)。 </p>



<p>ちなみに、こちらは私が次回試したい2本目のアムアージュ… 。エキゾチックなアラブの香り Gol<a rel="noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/1dde0796.138904fb.1dde0797.044058f3/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Faquabouquet%2F701666340065%2F&amp;link_type=pict&amp;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0Iiwic2l6ZSI6IjI0MHgyNDAiLCJuYW0iOjEsIm5hbXAiOiJyaWdodCIsImNvbSI6MSwiY29tcCI6ImRvd24iLCJwcmljZSI6MCwiYm9yIjoxLCJjb2wiOjEsImJidG4iOjEsInByb2QiOjAsImFtcCI6ZmFsc2V9" target="_blank"></a>d Woman です。</p>



<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div style="border:1px solid #000000;border-radius:.75rem;background-color:#FFFFFF;margin:0px;padding:5px;text-align:center;overflow:hidden;"><table><tr><td style="width:240px"><a rel="noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/266358db.aeee8cb9.266358dc.e577dd01/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fkousuiandco%2Famo002-100%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIyNDB4MjQwIiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjowLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://hbb.afl.rakuten.co.jp/hgb/266358db.aeee8cb9.266358dc.e577dd01/?me_id=1342799&#038;item_id=10016034&#038;pc=https%3A%2F%2Fthumbnail.image.rakuten.co.jp%2F%400_mall%2Fkousuiandco%2Fcabinet%2F00%2Famo002-100_1.jpg%3F_ex%3D240x240&#038;s=240x240&#038;t=picttext" border="0" style="margin:2px" alt="" title=""></a></td><td style="vertical-align:top;"><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;text-align:left;margin:0px;padding:2px 6px;word-wrap:break-word"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/266358db.aeee8cb9.266358dc.e577dd01/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fkousuiandco%2Famo002-100%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIyNDB4MjQwIiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjowLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;">アムアージュ AMOUAGE ゴールド ウーマン オーデパルファム EDP SP 100ml 【香水】【あす楽】【送料無料】【割引クーポンあり】</a></p><div style="margin:10px;"><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/266358db.aeee8cb9.266358dc.e577dd01/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fkousuiandco%2Famo002-100%2F&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIyNDB4MjQwIiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjowLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ%3D%3D" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><img decoding="async" src="https://static.affiliate.rakuten.co.jp/makelink/rl.svg" style="float:left;max-height:27px;width:auto;margin-top:0"></a><a rel="nofollow sponsored noopener" href="https://hb.afl.rakuten.co.jp/ichiba/266358db.aeee8cb9.266358dc.e577dd01/?pc=https%3A%2F%2Fitem.rakuten.co.jp%2Fkousuiandco%2Famo002-100%2F%3Fscid%3Daf_pc_bbtn&#038;link_type=picttext&#038;ut=eyJwYWdlIjoiaXRlbSIsInR5cGUiOiJwaWN0dGV4dCIsInNpemUiOiIyNDB4MjQwIiwibmFtIjoxLCJuYW1wIjoicmlnaHQiLCJjb20iOjEsImNvbXAiOiJkb3duIiwicHJpY2UiOjAsImJvciI6MSwiY29sIjowLCJiYnRuIjoxLCJwcm9kIjowLCJhbXAiOmZhbHNlfQ==" target="_blank" style="word-wrap:break-word;"><div style="float:right;width:41%;height:27px;background-color:#bf0000;color:#fff!important;font-size:12px;font-weight:500;line-height:27px;margin-left:1px;padding: 0 12px;border-radius:16px;cursor:pointer;text-align:center;">楽天で購入</div></a></div></td></tr></table></div><br><p style="font-size:12px;line-height:1.4em;margin:5px;word-wrap:break-word"></p></td></tr></table>



<p>このアムアージュ…オマーンに旅行された方や香水フリークの方でしたらご存じの方も多いと思いますが、皆さまも機会がありましたらぜひオマーン王室の気品あふれるセレブな香りをぜひ楽しんでいただければと思います♡</p>



<center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271195" width="240" height="168" border="0" alt="にほんブログ村 にほんブログ村へ"></a><br><a href="https://blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/oman-amouage-perfume/">オマーン王室の誇りをかけた最高級の香水アムアージュ</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/oman-amouage-perfume/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>典型的アラブの特徴とは―その① 「自己チュー」編</title>
		<link>https://zakuro.picturesque-jordan.com/typical-arab-men-chalactaristics/</link>
					<comments>https://zakuro.picturesque-jordan.com/typical-arab-men-chalactaristics/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[木村 菜穂子]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2020 20:29:19 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[中東発! 人間ウオッチ]]></category>
		<category><![CDATA[アラビア語]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ]]></category>
		<category><![CDATA[アラブ男性]]></category>
		<category><![CDATA[オマーン]]></category>
		<category><![CDATA[サウジ]]></category>
		<category><![CDATA[トルコ]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダンツアー]]></category>
		<category><![CDATA[ヨルダン観光]]></category>
		<category><![CDATA[レバノン]]></category>
		<category><![CDATA[日本語ガイド]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://zakuro.picturesque-jordan.com/?p=123</guid>

					<description><![CDATA[<p>↓1日1回クリックで応援お願いします↓にほんブログ村 今日はヨルダン人の国民性について語りたいと思います。 とはいえ注意を一言。ヨルダン人＝アラブではありません。中東とひとくくりにされがちですが、実はかなり広く、同じアラ [&#8230;]</p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/typical-arab-men-chalactaristics/">典型的アラブの特徴とは―その① 「自己チュー」編</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[
<center>↓1日1回クリックで応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/travel/88_31.gif" width="88" height="31" border="0" alt="にほんブログ村 旅行ブログへ"></a><br><a href="https://travel.blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center><p></p>



<div class="wp-block-cover alignwide has-background-dim has-background-gradient is-position-center-center" style="background:linear-gradient(135deg,rgb(249,72,72) 1%,rgb(179,22,22) 100%);min-height:856px;aspect-ratio:unset;"><div class="wp-block-cover__inner-container is-layout-flow wp-block-cover-is-layout-flow">
<div class="wp-block-columns is-layout-flex wp-container-core-columns-is-layout-28f84493 wp-block-columns-is-layout-flex">
<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow" style="flex-basis:6%">
<div style="height:100px" aria-hidden="true" class="wp-block-spacer"></div>
</div>



<div class="wp-block-column is-layout-flow wp-block-column-is-layout-flow" style="flex-basis:94%">
<p class="has-text-align-left"><strong><span class="fz-12px"><span class="fz-24px"><span class="fz-20px"><span class="fz-36px"><span class="fz-44px"><span class="fz-28px">典型的アラブ男性の</span></span></span></span></span></span><span class="fz-44px"><span class="fz-24px"><span class="fz-28px">気質とは?</span></span></span></strong><br><strong><span class="fz-28px"><span class="fz-24px">今明かされる真実!</span></span></strong><span class="fz-20px"> </span></p>



<p class="has-text-align-left"><span class="fz-32px"><span class="fz-22px">－<span class="fz-20px">「自己チュー」編</span></span></span></p>



<div class="wp-block-image"><figure class="alignright size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/DSC00289-コピー-2.jpg" alt="" class="wp-image-124" width="336" height="252" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/DSC00289-コピー-2.jpg 653w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/DSC00289-コピー-2-300x225.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/DSC00289-コピー-2-500x375.jpg 500w" sizes="(max-width: 336px) 100vw, 336px" /></figure></div>
</div>
</div>
</div></div>



<p>今日はヨルダン人の国民性について語りたいと思います。</p>



<p><span class="fz-12px">とはいえ注意を一言。ヨルダン人＝アラブではありません。中東とひとくくりにされがちですが、実はかなり広く、同じアラブといっても国また地域によってさえ気質に違いがあります。私が深く関わっているアラブはヨルダン人・パレスチナ人・シリア人・レバノン人です。ですから私のブログでは、例えばカタールなどの湾岸アラブ諸国やモロッコなど北アフリカのアラブについては書いていません(とはいえ、アラブが全般として共通の気質を持っているらしいことは予想がつきます)。</span>　　　　　　　　　　　</p>



<p>さてヨルダン人をひとことで表すと…<span class="fz-22px"><strong><span class="has-inline-color has-red-color">自己中心的</span></strong></span>でしょう。失礼だと思うけど、事実ですから(笑)。このブログを読んでくださっている方の中にはヨルダン人もおられるようですが、ここはハッキリと言っちゃいます。ただし、すべてのヨルダン人がそうであるというわけではありません。あくまで全体的に見て…ということです。</p>



<p>自分は誠実ではないけれど、相手には誠実さを求める、自分は信頼に値しないけど、相手には信頼に値することを求める…ま、つまりは自己中心的なんです。</p>



<p>例えばこんなこともありました。私が日本に一時帰国する時、近所のアラブが私を空港まで送ると申し出てくれました。この青年 Asraf (アシュラフ)は、私の知り合いラジャおばさまの息子さんで、私には何かとよくしてくれます。私が会社勤めの時は、自分の職場が近いこともあって毎朝送って行ってくれていました。</p>



<p>さて、このアシュラフ青年、私を空港まで送っていくと言って聞きません。「でも仕事でしょ。本当に大丈夫だよ。タクシーで行くから」と何度も言ったのですが「大丈夫、大丈夫。仕事の休み時間は1時間あるし」とのこと。ふ～～ん。でも職場からいったん帰ってきて、私を空港まで送っていくのにほんまに1時間で足りるか?…などと少し不安もあったのですが、絶対に送っていくというので、じゃあお願いするねという話になっていました。帰国の前日も「本当に大丈夫なの?」と確認。</p>



<p></p>



<p>ところでヨルダン人は安請け合いのプロ。安請け合いした挙句、ドタキャンもしくはノーショウ(姿すら見せないこと)は日常茶飯事なので、ここはかなり慎重になっています。でも彼は 「No problem」だと自信満々。まぁここまで確認したから大丈夫だろう、と帰国当日を迎えました。約束の時間の1時間前。アシュラフ青年のママから電話です。</p>



<p></p>



<p>「アシュラフが行けないって言ってるんだけど」「え?」「昼休みが1時間しかないのよ～」…出たで! あのね～昼休みが1時間しかないことくらい分かってるわい。だから、1時間で足りないんじゃないかって何度も確認したのに!!　無理だったら無理って早めに言ってくれたら、こっちもタクシーの手配など打つ手もいろいろあったものを。それに別の友達からのオファーも断ってたんです。やっぱりこれか。ほんまにもう!　とかなりブチ切れ!</p>



<p>でも心のどこかでは、こうなることも予期していたんです。ヨルダンとレバノンで鍛えられましたので、アラブの言うことを鵜呑みにしない、必ずセカンド・オプションを用意しておく。そういうわけで、すぐに別の友達に電話して急きょ車の手配をしてもらい、事なきを得ました。</p>



<p>さてこんな風に、人のことを考えずまったくもって自分中心に行動する人が多いです。ただし自分では自己中心的とは思っていません。それなりの理由があるわけで、言い訳には事欠きません。でも自分が同じことをされたらかなりブチ切れます。誰が何といおうとやっぱり「自己中心的」ですよね。</p>



<div class="wp-block-image"><figure class="aligncenter size-large is-resized"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/0v3p_nhb0_200719.jpg" alt="" class="wp-image-125" width="343" height="275" srcset="https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/0v3p_nhb0_200719.jpg 543w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/0v3p_nhb0_200719-300x241.jpg 300w, https://zakuro.picturesque-jordan.com/wp-content/uploads/2020/12/0v3p_nhb0_200719-500x401.jpg 500w" sizes="(max-width: 343px) 100vw, 343px" /><figcaption>Arab man cartoon character illustration</figcaption></figure></div>



<p>でも、こうした矛盾を指摘してはいけません。とにかく責めない、きれいさっぱり忘れる、水に流すことが必要です。相手は不都合なことは忘れたふりをしますので、こちらもあえて言及しません。アシュラフ青年と私の間でも、その後このことについての言及はなし。なかったことになっています。わたし的には、お母さんに電話させるっちゅうこと自体、情けないんですけれどね。まぁいいでしょう。</p>



<p></p>



<p>これはほんの一例です。<span class="fz-22px"><strong><span class="has-inline-color has-red-color">ほんまにアンタ自己中心的やなぁ!</span></strong></span> というシチュエーションは数限りなくあります。ただ、脳もよくできたもので、嫌なことは自然排除していくようです。そういうわけで、ことの詳細は時間とともに記憶から薄れていきます。でも心に深く深く刻み込まれてゆく教訓は、「人の言うことをマに受けない、鵜呑みにしない、100%信頼しない」…。そう、私はヨルダンでプチ人間不信になりましたよ。</p>



<p>でもね、アラブ人って本当に根はいい人たち。嫌なことに目をつぶれば、また新たな気持ちでつき合って行けます。時には泣かされても、やはり心からの愛着を感じてしまうのです。</p>



<center>↓読んで下さったらポチっと応援お願いします↓</center><center><a rel="noopener" href="https://blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086" target="_blank"><img loading="lazy" decoding="async" src="https://b.blogmura.com/original/1271195" width="240" height="168" border="0" alt="にほんブログ村 にほんブログ村へ"></a><br><a href="https://blogmura.com/ranking/in?p_cid=11086086">にほんブログ村</a></center>


<p><a rel="nofollow" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BSI7A+1Y97PE+3XTU+656YP"><br />
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="234" height="60" alt="" src="https://www23.a8.net/svt/bgt?aid=201204262118&amp;wid=003&amp;eno=01&amp;mid=s00000018381001032000&amp;mc=1"></a><br />
<img loading="lazy" decoding="async" border="0" width="1" height="1" src="https://www11.a8.net/0.gif?a8mat=3BSI7A+1Y97PE+3XTU+656YP" alt=""></p>



<p></p>
<p>投稿 <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com/typical-arab-men-chalactaristics/">典型的アラブの特徴とは―その① 「自己チュー」編</a> は <a href="https://zakuro.picturesque-jordan.com">A Wanderer in Wonderland - 大和撫子のいとをかし中東放浪記</a> に最初に表示されました。</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://zakuro.picturesque-jordan.com/typical-arab-men-chalactaristics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
